平家物語 犬王之卷 | 拾書所

平家物語 犬王之卷

$ 300 元 原價 380

書籍詳介

內容簡介:

◉湯淺政明✕松本大洋✕野木亞紀子——《犬王》動畫電影原著小說!
◉台版獨家!特別收錄松本大洋的動畫人物設定彩稿
◉《平家物語》最新版譯者古川日出男,重新詮釋歷史的脫胎換骨之作
◉馬欣(影評人)、盛浩偉(作家)推薦,譯者高彩雯專文導讀

盲人琵琶法師✕怪物猿樂師
室町亂世中,一段因「能樂」而展開的友情物語
追求極致之美,站上技藝頂峰後,等待兩人的是……?

本書是日本知名小說家古川日出男在重新翻譯經典《平家物語》之時,以能樂家「犬王」為題材延伸出的原創小說。犬王(?-1413)是歷史上真實存在的人物,在當時與現今享譽盛名的能樂師世阿彌雙雄鼎立,但卻沒有留下任何作品,箇中原因成謎。作者古川日出男透過精彩的想像,創作了這本書。

故事背景設定在室町時代,平家滅亡後150年左右,小說中的兩位主角分別是:原為海人一族的盲人琵琶法師「友魚」,以及總是戴著面具的猿樂家之子「犬王」。一個為了尋找父親的死亡之謎,踏上說唱平家故事之途;一個想要擺脫身上詛咒,日夜修練著能樂之藝。兩人的相遇,開啟了數十年的友誼,更牽引彼此登上技藝頂峰,但他們的選擇,卻迎來截然不同的命運……。

往復於現實與虛構
從戰爭史詩《平家物語》誕生的私小說

《平家物語》是一部以戰爭為題材的長篇歷史小說,與《源氏物語》齊名,一武一文,並列日本古典物語文學巔峰。古川日出男翻譯《平家物語》時,共譯出一千八百張稿紙,寫壞兩支鋼筆。過程中一度肋骨痛到起不了床、膝蓋像是被弓箭貫穿般疼痛,他說「我知道這是《平家物語》的作祟」,譯者只能「以身體承接詛咒」。譯完半年後,本書問世。但古川並非「翻完」古文《平家物語》才回頭「創作」,他在現實和虛構間不斷往復,從戰爭史詩中產出自己的原創小說,用個人的方式試圖淨化鎮魂。

《平家物語》的作者不詳,百年來透過琵琶法師的口傳逐漸成形。古川也仿照琵琶法師說唱故事的方式寫成這部作品,以第三人稱敘事,穿插友魚和犬王各自的人生,同時又透過友魚的說唱來表現犬王告訴他的故事。藉由重複短句、增加改行、使用倒置等具有節奏感的文字敘述,讓讀者在閱讀時彷彿聽見琵琶法師的表演,甚至腦中也能浮現清晰的故事影像。

目錄:

目錄

導讀 琵琶聲響,走入《平家物語》的狹縫/高彩雯

序 故事之章
一 海之章
二 幻經之章
三 宮廷之章
四 生之章
五 音之章
六 靈之章
七 小鬼之章
八 面具之章
九 足之章
十 變亂之章
十一 葫蘆之章
十二 葫蘆之章
十三 名之章
十四 當道之章
十五 十年之章
十六 靈之章
十七 琵琶之章
十八 術之章
十九 生之章
二十 面具之章
二十一 足之章
二十二 群靈之章
二十三 新作之章
二十四 計策之章
二十五 平氏之章
二十六 美之章
二十七 魚類之章
二十八 獎賞之章
二十九 陷阱之章
三十 名之章
三十一 無面之章
三十二 有名之章
三十三 將軍之章
三十四 天女之章
三十五 墓之章
三十六 故事之章

譯者後記 翻譯碰到鬼:從《平家物語》到《犬王之卷》的古川日出男

Brand Slider