書籍詳介 |
內容簡介:◆華文世界2013年首發!◆繼《十個詞彙裡的中國》對中國的犀利觀察之後,余華首度分享全球文化交流經驗與觀察! 唯有破除心中預設的歧見與立場,我們才可能具備信心與不帶偏見走向真正的美好生命。 余華直言、敢言,他遍走世界,以一貫銳利筆鋒,由外而內,深刻反省崛起中的當代中國。 本書為余華全新的散文集。內容從余華青年時代觀看西方錄影帶電影的深刻經驗開始,面對電影大師柏格曼等人的電影震撼,讓他從此打開觀看現實的另一隻眼睛,與世界接軌。 余華在書中講述了他不同階段的生命體驗。包括這幾年他親自受邀到訪的許多國外經驗,如非洲,德國,日本,紐約,埃及,美國,英國,南非,以色列,西藏……;他與世界文學大師的心靈交流,如福克納,川端康成,藍茨,大仲馬,海湼……;描繪他豐富的閱讀與對文學的看法;暢談他對世界性運動如足球,籃球的觀察……。 中國作家近年受到世界各國的關注與青睞,余華更是其中的皎皎者,他的作品被翻譯成眾多語言版本,且在國外暢銷受矚目;因此他不斷受邀世界各國演講交流,這樣的經驗,讓他得以從中國經驗出發,打開與世界文壇或文學大師的深度交會,然後再回到內在,反饋到每一篇創作中,帶給我們大格局、迷人的閱讀張力。而余華偶爾神來一筆的促狹,令人莞爾,讓我們見到余華健筆下,亦莊亦諧的智慧與幽默。 本書呈現了一場中國與世界的文化踫撞,余華為自己也為讀者撞出了新時代耀眼的心靈火花。 「柏格曼的電影《野草莓》給予我的感受是:我終於看到了一部真正的電影。 影響過我的作家其實很多,可是成為我師傅的,我想只有威廉.福克納。 我不知道猶太人是什麼,我只知道人是什麼。 我清楚自己對西藏歷史的了解有多麼膚淺,可悲的是我們的很多官員連這樣的膚淺也沒有。 兩代球王分開掙錢時互相嘲諷,一起掙錢時看上去親密無間。 只有當想像力和洞察力完美結合時,文學中的想像才真正出現,否則就是瞎想、空想和胡思亂想。 二十多年來我在閱讀那些偉大作品的時候,總是在不同時代、不同國家、不同語言的作家那裏,讀到自己的感受,甚至是自己的生活。假如文學中真的存在某些神祕的力量,我想可能就是這些。 如果我們長期沉迷在想像平庸的作品的閱讀之中,那麼當有靈魂的想像撲面而來時,我們可能會害怕會躲閃,甚至會憤怒。 這就是我的寫作,從中國人的日常生活出發,經過政治、歷史、經濟、社會、體育、文化、情感、欲望、隱私等等,然後再回到中國人的日常生活之中。」 ──余華 【好評推薦】 「余華是蜚聲國際的小說家。」 ──(美國《出版商週刊》2011年8月1日) 「余華是一位顛覆大師。」 ──(美國《基督教科學箴言報》2011年12月8日) 「余華對當代中國社會的素描,其尖銳無人可匹。」 ──(美國《時代》週刊2009年2月26日) 「余華可以說是一個現代中國的巴爾扎克。」 ──(法國《世界報》2009年5月30日) 「余華的作品是中國文學中最為尖銳辛辣的。」 ──(法國《讀書》雜誌2008年5月) 「余華的想像力似乎是取之不盡、用之不竭的。」 ──(法國《文學雙周》2008年7月16~31日) 「余華是中國在國際上最出名的小說家,他被譽為中國的查爾斯‧狄更斯。」 ──(德國電臺2009年10月16日) 「余華並不是要揭穿或者控訴什麼,他的寫作興趣在於描寫人類的行為。」 ──(德國《法蘭克福評論報》2009年10月12日) 「余華的作品有一種令人折服的魄力。」 ──(德國《紐倫堡日報》2009年10月14日) 「余華是中國最享譽世界的作家。」 ──(義大利《日報》2009年5月16日) 「余華和他的作品,都是滿溢智慧的寶石。」 ──(義大利《左派》雜誌2009年4月) 「余華的作品成為了當代中國的典範。」 ──(西班牙《阿貝塞報》2010年5月10日) 「他的作品被認為是現代中國的經典之作。」 ──(西班牙埃菲社2010年5月10日) 目錄:◎錄像帶電影 ◎非洲 ◎給塞繆爾.費舍爾講故事 ◎奧克斯福的威廉.福克納 ◎在日本的細節裡旅行 ◎悼念——致魏東 ◎耶路撒冷&特拉維夫筆記 ◎紐約筆記 ◎埃及筆記 ◎邁阿密&達拉斯筆記 ◎南非筆記 ◎世界劇場 ◎英格蘭球迷 ◎籃球場上踢足球 ◎七天日記 ◎一個國家,兩個世界 ◎我二十多年前去過西藏 ◎齊格飛‧藍茨的《德語課》 ◎大仲馬的兩部巨著 ◎兩位學者的肖像 ◎羅伯特‧凡德‧休斯特在中國摁下快門 ◎一個作家的力量 ◎我們的安魂曲 ◎伊恩‧麥克尤恩後遺症 ◎我的阿爾維德‧法爾克式的生活 ◎文學中的現實 ◎飛翔和變形 ◎生與死,死而復生 ◎篝火論壇 ◎關鍵字:日常生活 ◎哀悼日 ◎巨鹿路六七五號 ◎兒子的固執 |