地球星人 | 拾書所

地球星人

$ 324 元 原價 360
作者: 村田沙耶香
系列: Iread 122
出版社: 三采文化
出版日期: 2020/02/27
ISBN: 9789576582769
頁數: 280


內容簡介


「這是我自幼以來的夢想。從小我就不擅長扮演『人類』這種奇妙的生物,
因此才會想要借助故事的力量,再一次重新邂逅並認識人類這種生物也說不定。」──《地球星人》繁體中文版獨家作者序
芥川賞得主村田沙耶香在《便利店人間》後,寫下作家生涯17年來最想寫的故事!
挑戰人性最失控的核心,引起日本社會集體沉思的話題之作!
故事的結局,你敢看嗎?

★ 已授出美英法德義等歐美國家版權,村田世界觀橫掃西方
★ 2019年紀伊國屋年度BEST30第三名
★ 日本最大書評網站bookmeter超過1000則的讀者評論
★ 日本講談社《現代商業》「預見這個國家的未來!2018年日本文學best12」
★ ELLE Japan「2018年必讀日本文學TOP10」
★ 芥川獎得主‧羽田圭介──「平成最後一年必讀的10本書,獻給想改變自己的人。」
★日本前外交官、作家‧佐藤優──「這十年最震撼人心的小說。」(《AERA》2018年9月24日號)

地球是個完美「工廠」,地球星人們被徹底洗腦、學會服從。
子宮和精巢都只是為了工廠而勞動的「工具」?

小五的奈月,從小就跟人與眾不同,因為她是位「魔法少女」。
堂兄弟的由宇是唯一知道她祕密的人,所以兩人約定在回到彼此的星球前,成為男女朋友,互相扶持。
「無論如何都要活下去。」這句話成了彼此內心最堅強的支柱。

23年過去了,34歲的奈月依舊留在地球,始終找不到回去的管道。
為了避開「地球星人們」的「洗腦」,他和同樣不喜歡與人有肉體接觸的智臣契約結婚,只為了逃離所謂的「理所當然」。
婚後三年,這個巨大的人類工廠又派出無數個地球星人強迫他們「繁殖」,
究竟奈月會放棄回到自己的星球,甘心成為地球星人的俘虜嗎?

【裝幀設計】
書封插圖是由插畫家‧岡村優太所繪製,整體的線條筆觸細膩精巧卻十分有記憶點。紙張選擇亮度略低,給人溫暖手感的雪莎紙,以四個特別色+燙銀為基調,堆疊出不同層次的色澤效果,直覺性地傳達主角細膩的內心情緒。
用細緻入微的藍色(DIC 183s)線條表現出地球上的洋流、風向和雲朵,非常有流動感;聳立於海洋中的綠色(PANTONE 360c)高山,山脈稜線的刻劃栩栩如生;群山圍繞的黃色(PANTONE 101c)城鎮,是否代表主角的心也被困在這,永遠無法逃離呢?而象徵秋級深山的紅色(PANTONE 1787c)老屋,也是主角心中永遠的歸宿。最後是一道劃破地球的銀色光芒,是「魔法少女」奈月向地球星人們下的最後魔法。

作者簡介


芥川賞得主
村田沙耶香

1979年出生於千葉縣,玉川大學文學系畢業。
2003年以《授乳》獲得第46屆群像新人文學賞(小說部門‧優秀作品),出道文壇。
2009年以《銀色之歌》獲得第31 屆野間文藝新人賞。
2013年以《白色城市,它的骨頭、體溫》獲得第26屆三島由紀夫賞。
2016年以《便利店人間》獲得第155屆芥川賞。
在台灣有兩本翻譯作品,《便利店人間》(悅知)、《殺人生產》(皇冠)。

繁體中文版獨家作者序
這個故事才是我真正想寫的

我一直想要用外星人的目光來看世界。
這是我自幼以來的夢想。從小我就不擅長扮演「人類」這種奇妙的生物,因此才會想要借助故事的力量,再一次重新邂逅並認識人類這種生物也說不定。
作品完成後,我發現這部小說反映了我這樣的願望。這部小說是在出版社的餐廳、咖啡廳和家庭餐廳寫作的。我喜歡在感受著人類氣息的環境中寫作。
一直以來,我都生活在日語的環境中。《便利店人間》翻譯成包括台灣在內的世界各地語言,讓我興起了想要聽聽日語之外的聲音、看看日文之外的文字的念頭。
繼《便利店人間》之後,這本奇妙的小說《地球星人》會被翻譯成什麼樣的聲音與文字,變成書本,送到各位的手中?光是想像,我就感到幸福極了。
希望不久後的將來,我能前往台灣的書店,呼吸著那裡的空氣,摸摸自己的作品。期盼有一天能盡情地徜徉在台灣的聲音環繞之中。

村田沙耶香

譯者簡介
王華懋
專職譯者,譯作包括推理、文學及實用等各種類型。
近期譯作有《沒有昨日,就沒有明天》、《如幽女怨懟之物》、《連續殺人犯還在外面》、 《被殺了三次的女孩》、 《dele刪除》系列、《文豪偵探》、《陽光只在那裡燦爛》、《西巷說百物語》、《關於死亡,我現在所想的是…… 》、《一個人大丈夫:微型出版的工作之道》等。
譯稿賜教:[email protected]

內容目錄


精采試閱


祖父母住的秋級的大山裡,即使在大白天,仍殘留著夜晚的碎片。
車子在坡道上左彎右拐,車窗外搖曳的樹木枝繁葉茂,蓬勃的綠葉裹滿了樹稍,幾乎要炸開來,我就注視著這些葉子的內側。那裡停佇著漆黑的黑暗。那種和外太空一樣的黑,總是讓我想要伸手去觸摸。
一旁,母親正撫摸著姊姊的背。
「貴世,妳還好嗎?姊姊很容易在山路上暈車呢。長野的山路特別險嘛。」
父親默默地握著方向盤。他似乎正從後照鏡裡觀察姊姊的狀況,緩慢地過彎,努力減少車身搖晃。
我自從升上小學五年級以後,就可以照顧自己了。要避免暈車,最好的方法就是注視窗外的外太空碎片。自從二年級發現這件事以後,我就再也沒有在長野這段險峻的山路上暈車了。大我兩歲的姊姊和我不一樣,還沒有長大,沒有母親為她拍背,就沒辦法撐過這段路。
車子逐漸爬上九彎十八拐的坡道,耳朵一陣鳴響,我感到自己正不斷地往天空靠近。祖母家離太空很近。
抱在懷裡的背包裡,裝著折紙做的魔法棒和變身粉盒。背包最上面坐著送給我這些魔法道具的搭檔比特。比特被邪惡組織下了魔咒,不能說話,但他默默地守護著我,讓我不會暈車。
我沒有告訴家人,但其實我是個魔法少女。上小學那一年,我在站前的超市遇到了比特。比特陳列在布偶賣場的角落,感覺就快被下架報廢了,我用我的壓歲錢把他買了下來。我把比特帶回家,他便給了我變身道具,說希望我成為魔法少女。來自波哈嗶賓波波比亞星的比特得知地球即將面臨危機,接下這個星球的魔法警察任務,來到地球。從此以後,我就以魔法少女的身分守護著地球。
唯一知道這個祕密的人,就只有我的表兄弟由宇。好想快點見到由宇。自從去年的御盆以後,我就再也沒有聽到由宇的聲音了。我們每年只有御盆的時候才能見面。
我穿著我最喜歡的星星圖案藍T恤,是為了今天,特別用壓歲錢買的。吊牌一直沒有剪,寶貝地收藏在衣櫃裡,今天才第一次穿上身。
「前面有大彎喔。」
父親小聲說。前面是這條路最大的彎道。車中感受到車子急轉彎時的離心力。
「嗚!」
姊姊摀住嘴巴,低下頭去。
「開窗透個氣吧。」
母親說,父親立時反應,眼前的車窗打開了。濕暖的風黏稠地撫過臉頰,樹葉的氣味灌進車內。
「還好嗎?沒事吧?」
母親欲泣的聲音在車中迴響。父親默默地關掉冷氣。
「下一個彎道就是最後了。」
父親這話讓我忍不住抓緊T恤胸口處,隱約感覺得到胸罩下去年還沒有的隆起。
我和四年級的時候不一樣了嗎?同齡的由宇看到我,會有什麼想法?
就快到祖母家了。我的戀人就在那裡等著我。我朝著風探出上身,感受著逐漸灼熱起來的皮膚。

表兄弟由宇是我的戀人。
我不知道這樣的情愫是何時萌發的。在成為男女朋友前,我就成天想著由宇。每當夏季到來,我們便相親相愛地一起度過御盆假期。御盆結束,由宇回去山形、我回去千葉以後,由宇在我心中的分量依然沒有淡去,反而變得愈來愈重,當我開始魂牽夢縈時,夏季又再次到來了。
我們是在小學三年級的時候正式成為一對的。叔叔們用石頭堵住田地前面的小河,將水儲存至及膝的深度,孩子們都換上泳衣,在那裡玩水。
「哇!」
河水沖得我一個重心不穩,一屁股跌坐在水中。
「小心,奈月!河流中央的流速特別快。」
由宇扶起我,表情嚴肅地說。這件事我在學校也學過,但不知道連小河也是如此。
「我不要玩水了,我要去那裡玩。」
我爬上階梯,離開小河,抓起鄭重其事地擺在河岸石頭上的小肩包,趿上海灘拖鞋。我走上小河旁的階梯,穿著泳衣直接往祖母家走。小肩包被曬得熱呼呼的,就好像吸收陽光的熱量而活。我正踩著拖鞋經過稻田旁邊,聽到由宇追上來的腳步聲。
「奈月,等等我!」
「你很煩欸!」
這時我莫名地心情煩躁,把氣出在由宇身上。跑向我的由宇突然把手伸向草叢,拔起小草,張嘴丟進口中,我見狀嚇了一大跳。
「由宇,不可以吃那種東西!會壞肚子的!」
「不會的,這叫酸葉,聽說是可以吃的草。輝良舅舅說的。」
由宇把草遞給我,我提心吊膽地放進口中。
「哇,好酸!」
「很酸,可是很好吃。」
「你在哪裡找到的?」
「這邊到處都是。」
我們在屋後的斜坡走來走去,蒐集酸葉,坐在一起吃。
身上的泳衣濕濕的,很不舒服,但酸葉很好吃。我心情好轉後說:
「沒想到你居然知道這麼棒的事,那我也告訴你一個祕密。」
「什麼祕密?」
「其實啊,我是魔法少女喔。我會用粉盒變身,用魔法棒使出魔法。」
「什麼魔法?」
「很多!最帥的是打倒敵人的魔法。」
「敵人?」
「就是,一般人或許看不見,可是這個世界潛伏著許多敵人,像是邪惡的魔女或怪物。我都會打倒那些敵人,保護地球。」
我從掛在泳衣上的小肩包拿出比特給由宇看。比特的外表是一個純白的刺蝟布偶,但其實他是波哈嗶賓波波比亞星的魔法警察組織派來的使者。比特給了我魔法棒和變身粉盒,讓我成為魔法少女。我這麼說明,由宇神情肅穆地說:
「奈月,妳真是太厲害了……!因為有妳保護地球,我們才能過著和平的生活呢。」
「對呀。」
「……欸,那個波哈嗶……什麼星,是個怎樣的地方?」
「我也不清楚。因為比特說他有『保密義務』。」
「這樣啊……」
比起魔法,由宇竟然對外星球更感興趣,讓我覺得匪夷所思,盯著他的臉看:
「怎麼了嗎?」
「沒事。……那,我也只告訴奈月一個人喔。其實,我可能是外星人。」
「咦!?」
我大吃一驚,但由宇一本正經地說下去:
「美津子常說:你是外星人,被太空船丟在秋級的深山裡,是我把你撿回來的。」
「原來是這樣啊……」
美津子是由宇的母親,我父親的妹妹,也是我的姑姑。我想起漂亮的姑姑。姑姑和由宇很像,內向文靜,感覺不是會撒謊或開玩笑的人。
「然後啊,我的抽屜裡面有我不記得什麼時候撿回來的石頭。雖然是石頭,可是黑漆漆的,平坦光滑,是從來沒有看過的形狀。所以我猜那可能是我故鄉的石頭。」
「太厲害了,那我們就是魔法少女和外星人了。」
「不,可是我沒有妳那樣確實的證據……」
「一定就是的!由宇的故鄉,是不是就是波哈嗶賓波波比亞星?如果是的話就太棒了!那你就是從和比特一樣的星星來的!」
我興奮地上身往前傾。
「……這樣嗎?如果真的是這樣,我希望可以回去。」
由宇這話讓我驚訝到差點放開了緊握在手中的粉盒。
「咦?回去……?」
「每次御盆放假過來這裡,我都會偷偷去找太空船,可是都找不到。妳可以拜託比特,叫母星的人來接我嗎?」
「不要,比特做不到這種事。」
我幾乎快哭出來了。我不敢相信由宇居然會離開。
「由宇,總有一天你會離開嗎?」
「應該。我想美津子也覺得這樣比較好。因為我是她撿回來的外星人,不是她真的小孩。」
我哭了出來,由宇慌了,拚命撫摸我的背:「奈月,別哭。」
「我喜歡由宇,我不要由宇離開!」
「可是,我想總有一天會有人來接我的。我一直在等待那一刻。」
聽到由宇這話,我哭得更慘了。
「對不起,我不該說這些的,奈月,在地球的時候,我會為妳做任何事。待在奶奶家的時候,我覺得特別自在,應該是因為離故鄉很近的關係,但也是因為這裡有妳。」
「……那,在你回去自己的母星以前就好了,可以當我的男朋友嗎?」
聽到我的要求,由宇乾脆地點點頭:
「嗯,好。」
「真的嗎?真的可以嗎?」
「嗯,因為我也喜歡奈月。」
我和由宇勾小指約定。

1不可以告訴任何人我是魔法少女。
2不可以告訴任何人由宇是外星人。
3即使暑假結束,也不可以喜歡上別人。御盆期間一定要到長野來相會。

我們正在勾小指,就聽到了腳步聲。我急忙把比特和粉盒藏進小肩包裡。
是輝良叔叔來了。
「原來你們在這裡,還以為被河水沖走了呢。」
輝良叔叔個性開朗,都會陪小孩子玩。
「對不起。」
我和由宇一起道歉,輝良叔叔笑著摸摸我們的頭。
「啊,是酸葉啊。你們喜歡嗎?酸酸的,可是滿好吃的對吧?」
「嗯!」
「懂得品嚐酸葉的滋味,奈月果然也是山上的孩子!好了,回家吧,奶奶切了桃子,在叫你們呢。」
「好!」
我們結伴回家去。
指頭上還殘留著和由宇勾小指的觸感。我掩飾著火燙的臉頰,快步往玄關走去。由宇好像也一樣,頭垂得低低的,腳步匆忙。
從這個時候開始,我和由宇就成了一對。在由宇回去故鄉的母星以前,我這個魔法少女,都是外星人的戀人。

ISBN: 9789576582769

Brand Slider