作者: 安東尼杜爾
系列: 藍小說0341
出版社: 時報出版社
出版日期: 2023/04/28
ISBN: 9786263536609
頁數: 512
系列: 藍小說0341
出版社: 時報出版社
出版日期: 2023/04/28
ISBN: 9786263536609
頁數: 512
內容簡介
呼喚奇蹟的光(暢銷新版)
內容簡介
光,有聲音嗎?
張開你的雙眼。在它永遠閉上前,盡量去看。
★2015年普立茲得獎小說
本世紀最暢銷的普立茲得獎小說,全球暢銷已突破一千五百萬本。
NETFLIX即將推出改編影集
值得一讀、再讀。無數讀者讀到廢寢忘食。
是怎樣一本小說,可以停留在《紐約時報》暢銷榜上,長達四年半之久?
讀到熱淚盈眶。在這個年代,一本好書,很珍貴。
《紐約時報》讀者票選125年來最佳書籍。
在最黑暗的時代裡,
渴望探索未知世界的孩子,發現改變命運的光
雙目失明的瑪莉蘿兒,一直住在巴黎自然歷史博物館附近,她的父親負責保管博物館內上千把鑰匙。六歲開始看不見的她,在十二歲那年,因為納粹攻陷巴黎,父女兩人立刻帶著館內最有價值的寶物逃往濱海古城聖馬洛,去那座有閣樓的房子,投靠叔公。
那是一顆名為「火海星鑽」的絕世寶石。
傳說中凡是擁有寶石的人將可以長生不老,卻會給周圍的人帶來不幸。
故事另一頭,自小父母雙亡的德國少年韋納,與妹妹相依為命,因為擁有一臺無線電收音機,於是兄妹可以聽見自己不曾去過甚至想像過的地方的故事與消息。豈料,因為學會組裝和修理這類通訊設備的能力被上門的德軍發現後,納粹直接將未成年的韋納帶上戰場。
人人都希望在戰爭中活下來。而他們只是孩子。
作者以珍珠項鍊般的精妙結構,費時十年,完成一部格局宏偉的巨著。秉持博物學家的觀察力,在精密建築的小說宇宙中,從自然與時間的瞬息,甚至小至肉眼看不見的東西,世間處處藏著人類意想不到的珍貴寶物,種種事物在安東尼‧杜爾筆下展露繁複驚奇的模樣。究竟光是什麼?這是一個古老的問題。這本書使人相信,即使眼前漆黑一片,也絕對不要放棄希望。
你期待看見什麼?
命運總是以始料未及的方式將人們交織在一起。
所有意想不到的相遇,無論幸或不幸,都將熱烈地活在人們心中。
「一部富涵想像力且設計精密的小說,靈感來自二戰的恐怖回憶,由極短且優雅篇章串成,探索人性和科技力量帶來的矛盾。」──普立茲得獎理由
「故事裡看不見的孩子,不怕黑,勇敢探索未知的世界。這也是我們社會的希望,推薦給所有愛閱讀的孩子。」──陳藹玲,富邦文教基金會執行董事
得獎紀錄
★美國普立茲得獎小說
★美國卡內基年度最佳小說獎
★《紐約時報》暢銷書榜冠軍,盤踞書榜Top 10長達四年
★美國最大書評網Goodreads 讀者票選年度最佳小說,143萬讀者滿分評價
★美國前總統歐巴馬選書
★美國國家圖書獎決選
★都柏林文學獎決選
★北美獨立書商「書店大獎」
★《紐約時報》書評專欄評選年度小說
★美國亞馬遜年度小說
★全國公共廣播電臺年度選書
★《娛樂週刊》 年度選書
★《華盛頓郵報》年度選書
★《西雅圖時報》年度選書
★《衛報》年度選書
★《科克斯書評》年度選書
★美國《書單》網站年度Top 10
★澳洲國際書展獎
★哈德遜書店年度最佳圖書
★蘋果iBook 年度最佳小說
★西北太平洋圖書獎
★美國圖書館學會年度最佳小說
★加拿大連鎖書店Indigo年度選書
名人推薦
陳藹玲│富邦文教基金會執行董事
童子賢│和碩聯合科技董事長
詹宏志│網路家庭董事長、作家
王文靜│《商業週刊》執行長
小 野│作家
黃春明│作家
駱以軍│作家
楊雅喆│導演
唐綺陽│占星專家
────各界感動推薦
全國百名部落客試讀,好評連連
●「這不是我第一次閱讀以戰爭背景為題材的小說,《呼喚奇蹟之光》卻是我目前讀過最引人入勝的一本,它在我心目中的地位略高於原本佔據第一的《偷書賊》。」──Amesily
●「苦難,似乎沒有盡頭。但他們找到了通往世界的路。希望就像一盞燈光,照亮了生活中的黑暗。」──我歇斯底里的愛戀
●「面對戰爭的瑪莉蘿兒和韋納,他們的相遇短暫到令人難以留意卻又刻骨銘心,同時也成了整本書最精采也最催淚的片段……那些記得的人不輕易遺忘,這樣就已足夠。」──吉娃娃
●「唯有勇敢對抗心盲的人,才能在時代的限制裡,鑿出一道光,為活下來的人,也為曾經活過的自己。」──夏朝雲溪
●「一位盲人『看』到的世界,一位機械天才透過數字、電磁波、物理原理『看』到的世界,我們都無法用雙眼看到……文字消除盲人和明亮人視覺上的差異,以一種全然不同明眼人的觀點敘述這個世界。你會驚覺,盲人看不見我們看見的事物,卻比我們了解;我們原來忽略,生活和生命裡許多的細節。」──孟書
●「我喜歡安東尼.杜爾說故事的語調,用感性的音律說出理性的事實。」──薩芙
●「扎實的情節……兩條錯落推進的時間線,最終交會,兩位主角也終於相遇……故事中的各種遺憾獲得圓滿。古老的故事落幕了,而終將有新的故事再起。」──斯達
●「書中句句如詩,語調優美溫順,即使是最壞的事,依舊與日月同起同落,讓人意識到,即使無情的炮火如怪物踐踏所至之處,記憶中所懷念的、富含生命力的雲雨、大海、鳥禽走獸、群山森林依舊在,就如隱躲我們骨肉深處的種種盼望、熱情。」──懸光
●「一本餘味很強的書……滿滿的無可奈何,以及小人物的掙扎與反抗、面對困境的懦弱與勇氣,加上時代的黯淡與光輝。」──mingjerkant
●「長長短短的文字猶如戰火下的那一則則電報、一張張紙條,乃至大火餘燼下的一絲絲訊息,都是這兩個心地良善的孩子,在邪惡殘酷的戰爭之下,始終把持住那一念念善所成就出來的奇蹟之光。」──牧風
【更多部落客好文分享,請見臉書:時報出版(文學線)】
國際好評
●「一部富涵想像力且設計精密的小說,靈感來自二戰的恐怖回憶,由極短且優雅篇章串成,探索人性和科技力量帶來的矛盾。」──普立茲得獎理由
●「這些故事顯露出的反叛精神,或許正代表我們這個時代的追求。」──美國國家圖書獎評審
●「絢爛斑斕……描寫人性的衝突和昇華,閃耀光芒的作品裡高貴又迷人的角色……」──《歐普拉雜誌》
●「精雕細琢……沉思人類的命運以及自由意志。往往只是一個小小的決定,就能改變一個人一生的命運。」──《紐約客》
●「目眩神迷……一場試煉看我們能將夢做得多高多遠,帶領我們穿越黑夜迎向光明。」──《娛樂週刊》
●「瑪莉蘿兒和韋納的相遇,是故事最有感染力的高潮。杜爾的情節安排,展現角色多層次象徵:女主角是一位眼睛看不到的信使,同時也是顛覆霸權的角色、可能的受難者。而迷惘的男主角,作為一個信息的接收者,和女主角的相遇別具啟發意義。」──紐約時報,週日書評版
●「迷人的敘事,精美的書寫……每一篇短章節的鋪排,都透露重要的訊息,直到故事最後,情節開展如同魔術盒子被打開般令人驚喜,裡頭藏著我們人心最珍貴的寶物。」──《華盛頓郵報》
●「美麗、浩瀚……具有書寫的野心,且氣勢磅礡。」──《洛杉磯時報》
●「令人著迷,精緻美麗……《呼喚奇蹟的光》中的『光』,成為小說的重要主題,隨著故事進行反覆出現。杜爾專注描寫他的角色如何做出生命抉擇,關注那些迷失的靈魂。」──《紐約時報》選書
●「不論外在世界的刻劃以及角色心理狀態的描繪,這本小說都堪稱上乘之作。兩個角色不但有趣,而且讓讀者深刻地同情他們,跟著他們一頁一頁走下去,期待著他們能擁有快樂的結局……。」──《圖書館期刊》,星級書評
●「杜爾捕捉二戰時的景況和戰火的聲音,讓人耳目一新地回顧歷史,角色的美善讓人印象深刻。」──《科克斯書評》,星級書評
●「如果一本故事的成功,取決於他能感動多少讀者、能留下多少讓人印象深刻的角色,那麼杜爾榮獲普立茲獎之作《呼喚奇蹟的光》兩者都做到了。杜爾讓讀者相信,儘管在充滿絕望、殘忍,以及道德抉擇兩難的戰爭時刻,世界依然充滿光明。」──《出版人週刊》,星級書評
●「這世界還缺一本關於二戰的小說嗎?當我們看到安東尼‧杜爾富創造力又美麗的小說,我們絕對不會再有這樣的質疑。《呼喚奇蹟的光》場景設定在戰前以及戰時的德法兩國,但不完全是一部戰爭小說。沒錯,他描寫恐懼、戰爭、失蹤以及死亡,但是他把焦點放在兩個主角的生命故事。瑪莉蘿兒,一個十四歲的盲眼女孩,她的父親因納粹佔領巴黎而失蹤,瑪莉蘿兒因此躲到鄉間。韋納,一個孤兒,愛機械成痴,因為修理機械的天賦,而被殘忍的希特勒青年團徵召。直到小說的後半部,這兩個人的命運有了奇妙的交會。但別介意,這不是一本你得追著情節跑的小說(雖然小說布滿了絕妙、神祕的支線情節),你只會被杜爾優美的書寫牽引……他理解並且珍視我們對於童年難解的懷念迷戀。瑪莉蘿兒和韋納絕對不是稀奇古怪,或是天生神力的角色。他們就如同常人一般,在艱難的時刻掙扎,努力在生存和道德間做出選擇。」──美國亞馬遜選書編輯Sara Nelson,選書理由
●「《呼喚奇蹟的光》是一部令人驚嘆的巨著。安東尼‧杜爾以細膩優美的文筆描繪戰爭的迷思、親暱的時刻、海灘上的貝類、行進中的大軍,在他的筆下,命運、愛情與歷史融合為一,聲勢壯大,令人屏息,時時刻刻扣人心弦。」——《美麗的廢墟》作者,傑斯‧沃特
●「讓你彷彿身歷其境,翻到故事最後一頁時,不再感傷生命的逝去,並且獲得啟發。杜爾引人入勝的寫作技巧,同時展現遼闊的視野和精準的敘事結構。從歷史來看,小說背景為二戰法國遭佔領時期,短篇章且兩個敘事軸線交替的,貫穿了整部作品,也帶領讀者走一遭過往的歷史和事件。在這場摧毀歐洲的戰爭裡,故事裡的兩個主角分處敵對的陣營,各自有其生命經歷,看似平行發展,實則交織相連。杜爾精巧地重現了法國遭戰火襲擊的歲月,還有在敵軍佔領下艱難生存的人們。」──《書單》,星級書評
●「杜爾充沛的想像力,也讓我們想起童年愛不釋手的那些經典和童話主人翁,如《清秀佳人》……和彼得潘。另一個來自德國孤兒院的主角韋納,……就像背上插了一對翅膀的精靈。他不會魔法,卻擁有驚人的科學天賦,複雜的收音機構造,小男孩一點就通。韋納的天份,惹來納粹的注意,因此被送往納粹學校受訓,其後面對戰爭殘酷……杜爾平實又溫柔的筆觸,揭露了不僅是法國,德國的一般平民也同樣承受戰爭迫害。」──《衛報》
●「這部小說有如一只珍奇的古董腕錶,諸多脈絡巧妙匯集,天衣無縫,完美至極。杜爾的文采與想像力令人驚嘆。我已許久不曾如此陶醉。」──《雙生石》作者,亞伯拉罕.佛吉斯
●「杜爾以科學家的眼光觀察世界,但秉持詩人之心感受周遭。他是個萬事通──收音機、鑽石、貝類、禽鳥、花卉、鎖匙、槍械,無一不精──他的文句是如此優美、塑造的場景是如此令人難以忘懷,閱讀之際,你對於諸多重大議題,比如愛情、恐懼、殘酷、善意、以及人類心靈的種種面相,不禁永遠改觀。杜爾的新作精彩懸疑,結構大膽,敘事詳盡,深深觸動你的心靈,這是一部令你細細品味、沉思冥想的小說,你會開開心心地通宵閱讀,然後敦促每一個朋友一同展閱。」──《溫柔酒吧》及《Sutton》作者,J.R莫林格
●「自然律法雖然奇妙,卻因戰爭受到扭曲,引發可怕的後果;人類的心靈雖然脆弱,卻也表現出堅強的韌性;事發的一刻雖然無法挽回,時間卻是最佳的療方。《呼喚奇蹟的光》探索這些世間的矛盾,文字精準,有如書中那位大師級鎖匠製造的模型,背景亦是栩栩如生。這是一部引人注目、震撼人心之作。」──《為妳說的謊》作者,M. L. 史戴曼
●「《呼喚奇蹟的光》是一部令人驚嘆的巨著。安東尼‧杜爾以細膩優美的文筆描繪戰爭的迷思、親暱的時刻、海灘上的貝類、行進中的大軍,在他的筆下,命運、愛情與歷史融合為一,聲勢壯大,令人屏息,時時刻刻扣人心弦。」──《美麗的廢墟》作者,傑斯‧沃特
內容簡介
光,有聲音嗎?
張開你的雙眼。在它永遠閉上前,盡量去看。
★2015年普立茲得獎小說
本世紀最暢銷的普立茲得獎小說,全球暢銷已突破一千五百萬本。
NETFLIX即將推出改編影集
值得一讀、再讀。無數讀者讀到廢寢忘食。
是怎樣一本小說,可以停留在《紐約時報》暢銷榜上,長達四年半之久?
讀到熱淚盈眶。在這個年代,一本好書,很珍貴。
《紐約時報》讀者票選125年來最佳書籍。
在最黑暗的時代裡,
渴望探索未知世界的孩子,發現改變命運的光
雙目失明的瑪莉蘿兒,一直住在巴黎自然歷史博物館附近,她的父親負責保管博物館內上千把鑰匙。六歲開始看不見的她,在十二歲那年,因為納粹攻陷巴黎,父女兩人立刻帶著館內最有價值的寶物逃往濱海古城聖馬洛,去那座有閣樓的房子,投靠叔公。
那是一顆名為「火海星鑽」的絕世寶石。
傳說中凡是擁有寶石的人將可以長生不老,卻會給周圍的人帶來不幸。
故事另一頭,自小父母雙亡的德國少年韋納,與妹妹相依為命,因為擁有一臺無線電收音機,於是兄妹可以聽見自己不曾去過甚至想像過的地方的故事與消息。豈料,因為學會組裝和修理這類通訊設備的能力被上門的德軍發現後,納粹直接將未成年的韋納帶上戰場。
人人都希望在戰爭中活下來。而他們只是孩子。
作者以珍珠項鍊般的精妙結構,費時十年,完成一部格局宏偉的巨著。秉持博物學家的觀察力,在精密建築的小說宇宙中,從自然與時間的瞬息,甚至小至肉眼看不見的東西,世間處處藏著人類意想不到的珍貴寶物,種種事物在安東尼‧杜爾筆下展露繁複驚奇的模樣。究竟光是什麼?這是一個古老的問題。這本書使人相信,即使眼前漆黑一片,也絕對不要放棄希望。
你期待看見什麼?
命運總是以始料未及的方式將人們交織在一起。
所有意想不到的相遇,無論幸或不幸,都將熱烈地活在人們心中。
「一部富涵想像力且設計精密的小說,靈感來自二戰的恐怖回憶,由極短且優雅篇章串成,探索人性和科技力量帶來的矛盾。」──普立茲得獎理由
「故事裡看不見的孩子,不怕黑,勇敢探索未知的世界。這也是我們社會的希望,推薦給所有愛閱讀的孩子。」──陳藹玲,富邦文教基金會執行董事
得獎紀錄
★美國普立茲得獎小說
★美國卡內基年度最佳小說獎
★《紐約時報》暢銷書榜冠軍,盤踞書榜Top 10長達四年
★美國最大書評網Goodreads 讀者票選年度最佳小說,143萬讀者滿分評價
★美國前總統歐巴馬選書
★美國國家圖書獎決選
★都柏林文學獎決選
★北美獨立書商「書店大獎」
★《紐約時報》書評專欄評選年度小說
★美國亞馬遜年度小說
★全國公共廣播電臺年度選書
★《娛樂週刊》 年度選書
★《華盛頓郵報》年度選書
★《西雅圖時報》年度選書
★《衛報》年度選書
★《科克斯書評》年度選書
★美國《書單》網站年度Top 10
★澳洲國際書展獎
★哈德遜書店年度最佳圖書
★蘋果iBook 年度最佳小說
★西北太平洋圖書獎
★美國圖書館學會年度最佳小說
★加拿大連鎖書店Indigo年度選書
名人推薦
陳藹玲│富邦文教基金會執行董事
童子賢│和碩聯合科技董事長
詹宏志│網路家庭董事長、作家
王文靜│《商業週刊》執行長
小 野│作家
黃春明│作家
駱以軍│作家
楊雅喆│導演
唐綺陽│占星專家
────各界感動推薦
全國百名部落客試讀,好評連連
●「這不是我第一次閱讀以戰爭背景為題材的小說,《呼喚奇蹟之光》卻是我目前讀過最引人入勝的一本,它在我心目中的地位略高於原本佔據第一的《偷書賊》。」──Amesily
●「苦難,似乎沒有盡頭。但他們找到了通往世界的路。希望就像一盞燈光,照亮了生活中的黑暗。」──我歇斯底里的愛戀
●「面對戰爭的瑪莉蘿兒和韋納,他們的相遇短暫到令人難以留意卻又刻骨銘心,同時也成了整本書最精采也最催淚的片段……那些記得的人不輕易遺忘,這樣就已足夠。」──吉娃娃
●「唯有勇敢對抗心盲的人,才能在時代的限制裡,鑿出一道光,為活下來的人,也為曾經活過的自己。」──夏朝雲溪
●「一位盲人『看』到的世界,一位機械天才透過數字、電磁波、物理原理『看』到的世界,我們都無法用雙眼看到……文字消除盲人和明亮人視覺上的差異,以一種全然不同明眼人的觀點敘述這個世界。你會驚覺,盲人看不見我們看見的事物,卻比我們了解;我們原來忽略,生活和生命裡許多的細節。」──孟書
●「我喜歡安東尼.杜爾說故事的語調,用感性的音律說出理性的事實。」──薩芙
●「扎實的情節……兩條錯落推進的時間線,最終交會,兩位主角也終於相遇……故事中的各種遺憾獲得圓滿。古老的故事落幕了,而終將有新的故事再起。」──斯達
●「書中句句如詩,語調優美溫順,即使是最壞的事,依舊與日月同起同落,讓人意識到,即使無情的炮火如怪物踐踏所至之處,記憶中所懷念的、富含生命力的雲雨、大海、鳥禽走獸、群山森林依舊在,就如隱躲我們骨肉深處的種種盼望、熱情。」──懸光
●「一本餘味很強的書……滿滿的無可奈何,以及小人物的掙扎與反抗、面對困境的懦弱與勇氣,加上時代的黯淡與光輝。」──mingjerkant
●「長長短短的文字猶如戰火下的那一則則電報、一張張紙條,乃至大火餘燼下的一絲絲訊息,都是這兩個心地良善的孩子,在邪惡殘酷的戰爭之下,始終把持住那一念念善所成就出來的奇蹟之光。」──牧風
【更多部落客好文分享,請見臉書:時報出版(文學線)】
國際好評
●「一部富涵想像力且設計精密的小說,靈感來自二戰的恐怖回憶,由極短且優雅篇章串成,探索人性和科技力量帶來的矛盾。」──普立茲得獎理由
●「這些故事顯露出的反叛精神,或許正代表我們這個時代的追求。」──美國國家圖書獎評審
●「絢爛斑斕……描寫人性的衝突和昇華,閃耀光芒的作品裡高貴又迷人的角色……」──《歐普拉雜誌》
●「精雕細琢……沉思人類的命運以及自由意志。往往只是一個小小的決定,就能改變一個人一生的命運。」──《紐約客》
●「目眩神迷……一場試煉看我們能將夢做得多高多遠,帶領我們穿越黑夜迎向光明。」──《娛樂週刊》
●「瑪莉蘿兒和韋納的相遇,是故事最有感染力的高潮。杜爾的情節安排,展現角色多層次象徵:女主角是一位眼睛看不到的信使,同時也是顛覆霸權的角色、可能的受難者。而迷惘的男主角,作為一個信息的接收者,和女主角的相遇別具啟發意義。」──紐約時報,週日書評版
●「迷人的敘事,精美的書寫……每一篇短章節的鋪排,都透露重要的訊息,直到故事最後,情節開展如同魔術盒子被打開般令人驚喜,裡頭藏著我們人心最珍貴的寶物。」──《華盛頓郵報》
●「美麗、浩瀚……具有書寫的野心,且氣勢磅礡。」──《洛杉磯時報》
●「令人著迷,精緻美麗……《呼喚奇蹟的光》中的『光』,成為小說的重要主題,隨著故事進行反覆出現。杜爾專注描寫他的角色如何做出生命抉擇,關注那些迷失的靈魂。」──《紐約時報》選書
●「不論外在世界的刻劃以及角色心理狀態的描繪,這本小說都堪稱上乘之作。兩個角色不但有趣,而且讓讀者深刻地同情他們,跟著他們一頁一頁走下去,期待著他們能擁有快樂的結局……。」──《圖書館期刊》,星級書評
●「杜爾捕捉二戰時的景況和戰火的聲音,讓人耳目一新地回顧歷史,角色的美善讓人印象深刻。」──《科克斯書評》,星級書評
●「如果一本故事的成功,取決於他能感動多少讀者、能留下多少讓人印象深刻的角色,那麼杜爾榮獲普立茲獎之作《呼喚奇蹟的光》兩者都做到了。杜爾讓讀者相信,儘管在充滿絕望、殘忍,以及道德抉擇兩難的戰爭時刻,世界依然充滿光明。」──《出版人週刊》,星級書評
●「這世界還缺一本關於二戰的小說嗎?當我們看到安東尼‧杜爾富創造力又美麗的小說,我們絕對不會再有這樣的質疑。《呼喚奇蹟的光》場景設定在戰前以及戰時的德法兩國,但不完全是一部戰爭小說。沒錯,他描寫恐懼、戰爭、失蹤以及死亡,但是他把焦點放在兩個主角的生命故事。瑪莉蘿兒,一個十四歲的盲眼女孩,她的父親因納粹佔領巴黎而失蹤,瑪莉蘿兒因此躲到鄉間。韋納,一個孤兒,愛機械成痴,因為修理機械的天賦,而被殘忍的希特勒青年團徵召。直到小說的後半部,這兩個人的命運有了奇妙的交會。但別介意,這不是一本你得追著情節跑的小說(雖然小說布滿了絕妙、神祕的支線情節),你只會被杜爾優美的書寫牽引……他理解並且珍視我們對於童年難解的懷念迷戀。瑪莉蘿兒和韋納絕對不是稀奇古怪,或是天生神力的角色。他們就如同常人一般,在艱難的時刻掙扎,努力在生存和道德間做出選擇。」──美國亞馬遜選書編輯Sara Nelson,選書理由
●「《呼喚奇蹟的光》是一部令人驚嘆的巨著。安東尼‧杜爾以細膩優美的文筆描繪戰爭的迷思、親暱的時刻、海灘上的貝類、行進中的大軍,在他的筆下,命運、愛情與歷史融合為一,聲勢壯大,令人屏息,時時刻刻扣人心弦。」——《美麗的廢墟》作者,傑斯‧沃特
●「讓你彷彿身歷其境,翻到故事最後一頁時,不再感傷生命的逝去,並且獲得啟發。杜爾引人入勝的寫作技巧,同時展現遼闊的視野和精準的敘事結構。從歷史來看,小說背景為二戰法國遭佔領時期,短篇章且兩個敘事軸線交替的,貫穿了整部作品,也帶領讀者走一遭過往的歷史和事件。在這場摧毀歐洲的戰爭裡,故事裡的兩個主角分處敵對的陣營,各自有其生命經歷,看似平行發展,實則交織相連。杜爾精巧地重現了法國遭戰火襲擊的歲月,還有在敵軍佔領下艱難生存的人們。」──《書單》,星級書評
●「杜爾充沛的想像力,也讓我們想起童年愛不釋手的那些經典和童話主人翁,如《清秀佳人》……和彼得潘。另一個來自德國孤兒院的主角韋納,……就像背上插了一對翅膀的精靈。他不會魔法,卻擁有驚人的科學天賦,複雜的收音機構造,小男孩一點就通。韋納的天份,惹來納粹的注意,因此被送往納粹學校受訓,其後面對戰爭殘酷……杜爾平實又溫柔的筆觸,揭露了不僅是法國,德國的一般平民也同樣承受戰爭迫害。」──《衛報》
●「這部小說有如一只珍奇的古董腕錶,諸多脈絡巧妙匯集,天衣無縫,完美至極。杜爾的文采與想像力令人驚嘆。我已許久不曾如此陶醉。」──《雙生石》作者,亞伯拉罕.佛吉斯
●「杜爾以科學家的眼光觀察世界,但秉持詩人之心感受周遭。他是個萬事通──收音機、鑽石、貝類、禽鳥、花卉、鎖匙、槍械,無一不精──他的文句是如此優美、塑造的場景是如此令人難以忘懷,閱讀之際,你對於諸多重大議題,比如愛情、恐懼、殘酷、善意、以及人類心靈的種種面相,不禁永遠改觀。杜爾的新作精彩懸疑,結構大膽,敘事詳盡,深深觸動你的心靈,這是一部令你細細品味、沉思冥想的小說,你會開開心心地通宵閱讀,然後敦促每一個朋友一同展閱。」──《溫柔酒吧》及《Sutton》作者,J.R莫林格
●「自然律法雖然奇妙,卻因戰爭受到扭曲,引發可怕的後果;人類的心靈雖然脆弱,卻也表現出堅強的韌性;事發的一刻雖然無法挽回,時間卻是最佳的療方。《呼喚奇蹟的光》探索這些世間的矛盾,文字精準,有如書中那位大師級鎖匠製造的模型,背景亦是栩栩如生。這是一部引人注目、震撼人心之作。」──《為妳說的謊》作者,M. L. 史戴曼
●「《呼喚奇蹟的光》是一部令人驚嘆的巨著。安東尼‧杜爾以細膩優美的文筆描繪戰爭的迷思、親暱的時刻、海灘上的貝類、行進中的大軍,在他的筆下,命運、愛情與歷史融合為一,聲勢壯大,令人屏息,時時刻刻扣人心弦。」──《美麗的廢墟》作者,傑斯‧沃特
作者簡介
作者簡介
安東尼‧杜爾(Anthony Doerr)
「普立茲文學獎」得主安東尼‧杜爾的作品包括短篇小說集《拾貝人》和《記憶牆》、長篇小說《About Grace》,以及回憶錄《羅馬四季》。除了「普立茲文學獎」之外,他亦榮獲美國以及歐洲各國多項文學殊榮,其中包括四度獲頒「歐亨利小說獎」(O. Henry Prize)、三度獲頒「手推車獎」 (Pushcart Prize)、「羅馬獎」(Rome Prize)、「紐約公共圖書館幼獅文學獎」(New York Public Library’s Young Lions Fiction Award)、「國家雜誌小說獎」(National Magazine Award for Fiction)、「古根漢研究基金」(Guggenheim Fellowship)、「短篇小說獎」(Story Prize)。杜爾在克里夫蘭長大,現與太太和兩個兒子住在愛達荷州首府博伊西。最新作品《Cloud Cuckoo Land》(時報出版即將出版)。
譯者簡介
施清真
政治大學新聞系學士,哥倫比亞大學大眾傳播碩士,西北大學人際傳播學博士。曾任教於淡江大學及輔仁大學,現居舊金山,專事翻譯寫作。譯作包括《樹冠上》、《烏有》、《拾貝人》、《羅馬四季》、《呼喚奇蹟的光》、《女孩們》、《我們一無所有》、《控制》、《生命如不朽繁星》、《蘇西的世界》、《英倫魔法師》、《索特爾家的狗》、《老虎的妻子》、《防守的藝術》、《歡迎光臨火星:湯姆・漢克斯短篇故事集》、《成為一個男人》、《美國佬》等。
安東尼‧杜爾(Anthony Doerr)
「普立茲文學獎」得主安東尼‧杜爾的作品包括短篇小說集《拾貝人》和《記憶牆》、長篇小說《About Grace》,以及回憶錄《羅馬四季》。除了「普立茲文學獎」之外,他亦榮獲美國以及歐洲各國多項文學殊榮,其中包括四度獲頒「歐亨利小說獎」(O. Henry Prize)、三度獲頒「手推車獎」 (Pushcart Prize)、「羅馬獎」(Rome Prize)、「紐約公共圖書館幼獅文學獎」(New York Public Library’s Young Lions Fiction Award)、「國家雜誌小說獎」(National Magazine Award for Fiction)、「古根漢研究基金」(Guggenheim Fellowship)、「短篇小說獎」(Story Prize)。杜爾在克里夫蘭長大,現與太太和兩個兒子住在愛達荷州首府博伊西。最新作品《Cloud Cuckoo Land》(時報出版即將出版)。
譯者簡介
施清真
政治大學新聞系學士,哥倫比亞大學大眾傳播碩士,西北大學人際傳播學博士。曾任教於淡江大學及輔仁大學,現居舊金山,專事翻譯寫作。譯作包括《樹冠上》、《烏有》、《拾貝人》、《羅馬四季》、《呼喚奇蹟的光》、《女孩們》、《我們一無所有》、《控制》、《生命如不朽繁星》、《蘇西的世界》、《英倫魔法師》、《索特爾家的狗》、《老虎的妻子》、《防守的藝術》、《歡迎光臨火星:湯姆・漢克斯短篇故事集》、《成為一個男人》、《美國佬》等。
內容目錄
目錄
序 章 一九四四年八月七日
第一章 一九三四年
第二章 一九四四年八月八日
第三章 一九四○年六月
第四章 一九四四年八月八日
第五章 一九四一年一月
第六章 一九四四年八月八日
第七章 一九四二年八月 <
序 章 一九四四年八月七日
第一章 一九三四年
第二章 一九四四年八月八日
第三章 一九四○年六月
第四章 一九四四年八月八日
第五章 一九四一年一月
第六章 一九四四年八月八日
第七章 一九四二年八月 <