學者黃碧端評此書是一本從談文論藝和對文友的愛賞推重中流露個人性情的文集。
本書為作者十年來的精選文集,代表作者的「兼美」:深入的學術性和淺出的可讀性。
〈稟賦.毅力.學問〉細談夏志清和為學之道;
〈像西西這樣的一位小說家〉詳論西西和小說的藝術;
〈文思錄〉一系列文章則熔知識、見解、機智、幽默於一爐──
活潑生動而又甘醇可口,像用精緻的銀盃飲陳年老酒,佐以鮮果,回味無窮。
作者簡介:
林以亮(1919-1996),原名宋淇,是張愛玲的唯一知己、版權代理人,曾任香港中文大學翻譯研究中心主任和英文本年刊《譯叢》編輯。對詩歌、文學批評、翻譯、紅樓夢均有心得。人常稱其為翻譯先生而不名,並為國際紅樓夢研討會之香港區代表,譯作甚豐,其《紅樓夢西遊記》曾獲民國六十四年金筆獎。著有《林以亮論翻譯》、《林以亮詩話》等書。...