文學大師梁實秋的散文小品融情趣、學問與智慧於一爐,被譽為「學者散文的代表」。
精研三○年代作家的陳子善,鉤沉索隱,多方追尋梁實秋在一九二八~一九四八年間,以不同筆名發表的散文小品四十篇,分為二輯,上輯側重抒情與議論,下輯偏於紀事,完整體現雅舍風格,細繪散文梁實秋的另一面貌,為現代文學史補遺。
作者簡介:
梁實秋,北平人,民前十年生。曾在南北數大學執教,六十五歲退休,「平生感意氣,少小愛文辭」,馳騁於文壇五十多年,現在專業寫作。其文筆雋永,字裡行間感情洋溢。他以三十年的功力完成《莎士比亞全集》的翻譯,在翻譯界是空前的盛舉。除了對文學翻譯貢獻良多外,他的散文自成一格,為許多人所喜愛,獨樹一幟的《雅舍小品》小品文風格,被公認為現代文學的典範,為當代知性小品散文的開山祖師,亦是人人敬仰的文學大師。著有《雅舍雜文》、《雅舍談吃》等十餘種;譯有《潘彼得》。隱於文藝,以寫作自娛,不知老之將至。時人為紀念他對散文及翻譯的貢獻,陸續舉辦梁實秋文學獎多屆。民國七十六年十一月三日病逝台北,享年八十六歲。陳子善,上海師範大學中文系畢業,英國劍橋大學、美國哈佛大學訪問學者。現任上海華東師範大學中文系教授、圖書館副館長。長期從事中國現代文學研究,編纂有梁實秋相關資料著作《雅舍小品補遺》、《雅舍小說和詩》。