台灣雅言注譯 | 拾書所

台灣雅言注譯

$ 572 元 原價 650

從鄭成功治理臺灣到日據時期為止,一共經歷了三百多年的光景,這塊土地發生著大大小小的故事、人文活動、藝術生活,詳盡的被連橫紀錄下來。若我們說《臺灣通史》是臺灣早期的歷史寫真,那麼《臺灣雅言》就是臺灣文化的集大成了──舉凡人物、典故、雅言、諺語、草木、蟲魚、鳥獸、萬物之名,無不涉獵,篇中有些被賦以詩歌,有的則是名以文情,是早期臺灣文化最完整的實錄。但是一直以來,它被放置在《臺灣語典》的附錄,容易被人忽略,沉霾至今。作者有感於「臺灣人不能不知道自己的文化」,著手為想了解早期臺灣的人們搭起橋樑。更期待這部雅俗共賞的佳作能穿越古今人民的「臺灣心」,讓「臺灣情」跨越距離產生更深、更久的共鳴。

作者簡介:

臺灣苗栗、西湖人,一九四八年生。中華民國國家文學博士、日本京都大學人文科學研究所研究員;曾任臺灣師範大學國文學系與國文研究所專任教授、育達商業技術學院應用中文系創系主任、育達商業技術學院專任教授;現任靜宜大學中文系所專任教授。編著有《商周金文集成》(十冊)、《商周金文集成釋文稿》(五冊)、《商周金文新收編》(三冊)、《丁丑劫餘印存釋文》(二冊)、《國語活用辭典》、《文字學新探》、《觀堂聲韻學考述》、《新訓詁學》、《說文解字古文釋形考述》等四十餘種專著,又撰寫學術專業論文達二百五十餘篇。目前專心於戰國文字研究,潛心於三代吉金考釋,以及致力於三禮鄭注發凡;企圖架構古文字學體系,揭開商周金文之奧秘與發揚鄭氏三禮學之傲人成就。

Brand Slider