這本書曲麗而近晦澀的文字,飄忽刁鑽的人物及情境,龐大綿延的體例,乃至作者李永平為創作而放棄教職的壯舉,在在皆曾為引人側目的話題。──王德威
《海東青》是一部獨具文字魅力與摯情觀照的大河史詩寓言小說,同時也是一則預言。
對於今時此地的中國人而言,《海東青》是一則亙古的道德箴言,蘊含了預警與惕勵的時代意義,成為當代中國人必讀的文學巨構。
作者李永平,為撰寫本書,毅然辭去中山大學教職,蟄居四載埋首創作,全書五十餘萬言,共分十五章,各章自成一格,而又環環相扣,可個別細細品讀,或一氣呵成遍覽文采。
作者簡介:
李永平
一九四七年生於英屬婆羅洲。中學畢業後來台就學。國立台灣大學外文系畢業,留系擔任助教,並任《中外文學》雜誌執行編輯。後赴美深造,獲美國紐約州立大學比較文學碩士、華盛頓大學比較文學博士。曾任教於國立中山大學外文系及東吳大學英文系。現任國立東華大學英美語文學系創作與英語文學研究所教授。
著有《婆羅洲之子》、《拉子婦》、《吉陵春秋》、《海東青:台北的一則寓言》、《朱鴒漫遊仙境》及《雨雪霏霏:婆羅洲童年記事》。譯作包括《上帝的指紋》、《曠野的聲音》、《輓歌》、《紙牌的祕密》、《聖境預言書》、《大河灣》、《幽黯國度》等。《吉陵春秋》英譯本於二○○三年由美國哥倫比亞大學出版社出版。其小說曾獲「二十世紀中文小說一百強」、中國時報文學推薦獎、聯合報小說獎、聯合報讀書人年度最佳書獎、中央日報出版與閱讀中文創作類十大好書等。