讀李家同學英文(7):小男孩的爸爸 | 拾書所

讀李家同學英文(7):小男孩的爸爸

$ 282 元 原價 320

※ 透過李家同簡潔而寓意深遠的文章,領略用英文表達中文故事的妙趣
※ 本作為「讀李家同學英文」系列最後一集

我在此給讀者一個建議:你不妨先看看中文文章,先不看英文的翻譯,然後試著將中文翻成英文,我相信你一定會覺得中翻英好困難。翻完以後,再去看英文翻譯,相信可以學到不少,也可以寫出越來越像外國人的句子。-- 李家同

特別推薦

小男孩的爸爸 A Little Boy’s Dad
有一天,我在研究室裡,忽然接到了林教授的電話,他說他在埔里的麥當勞遭遇到了大麻煩,叫我趕快去救他一命。我趕到了

作者簡介:

作者簡介:
李家同,民國28年生,台大電機系學士,美國加州柏克萊大學電機博士。歷任清華大學工學院院長、教務長以及代校長、靜宜大學校長、暨南大學校長。
李教授曾獲得五次連續的國科會傑出研究獎,教育部工科學術獎、侯金堆傑出榮譽獎和旺宏電子講座教授,他是美國電機電子學會的榮譽會士,並且曾擔任過十一種國際學術刊物的編輯委員。
李教授也是短篇小說作家。他的小說親切、自然、發人深省。《讓高牆倒下吧》、《陌生人》、《鐘聲又再響起》、《故事六十八》等書感動了無數人心。
李教授關心英語教育,他所寫的《專門替中國人寫

譯者簡介:

譯者暨解析者:
NICHOLAS B. HAWKINS (郝凱揚)
美國史丹佛大學畢業,主修經濟,副修數學、中文。曾於2001年代表耶穌基督後期聖徒教會(俗稱摩爾門教)來台傳教兩年,就此愛上了台灣的人民和文化。大學畢業以後,以非傳教士的身分回台就讀台大國際華語研習所一年。曾拿過外國學生歌唱比賽冠軍,並於2008年4月騎腳踏車環島。目前在政大台灣史研究所攻讀碩士,是台史所第一個西方的學生。

Brand Slider