本書特色
1. 文字淺顯易懂,搭配經典生動的原著插圖,深受各年齡層讀者喜愛。
2. 書末提供重要字彙的中譯與同義字注釋。
3. 「Understanding What You Read」閱讀理解單元,可測試英文理解閱讀能力。
內容簡介
愛麗絲在夢境中不小心掉進了兔子洞,因為她跟著一隻看著懷錶自言自語的兔子走進到一個大洞裡,不過愛麗絲根本就不知道這個洞有多深,只知道在掉下去的時候她還睡了好一會,然後她喝了藥水身體就變小,吃了蛋糕身體就變大,變成巨人的愛麗絲流的眼淚變成了大池塘。書中還出現了和多多鳥、老鼠的賽跑大會、吞雲吐霧的大煙槍毛毛蟲、愛說教的公爵夫人、因為被紅心王后懲罰從此活在六點時刻的帽子商人,以及愛麗絲跟紅心王后比賽槌球時打得一塌糊塗的有趣內容。在奇怪的審判裡莫名其妙變成證人的愛麗絲,惹火了紅心王后。被判了死刑的愛麗絲該如何死裡逃生呢?
本書是部歷經百年不衰,老少咸宜的經典童話。自出版以來,已有一百多種翻譯本。內容共12章,1.掉進兔子洞2.眼淚池塘3.熱身賽跑和漫長的故事4.兔子派來小比爾5毛毛蟲的建議6小豬與胡椒7瘋狂茶會8王后的槌球場9假海龜的故事10龍蝦四對舞11誰偷了餡餅12愛麗絲的證詞。
Step through the original looking glass with Alice into a world much more complex and fantastic than you may have imagined, if you’ve only read newer abridged, watered down versions; a familiar world where old friends like the Mad Hatter and the Cheshire Cat still live, but a world that also abounds with strange characters like the Gryphon and the Mock Turtle, who sings the song of the Lobster Quadrille performed at the edge of the sea; a world caricatured in the unforgettable woodblock illustrations of the artist and humorist John Tenniel; a vivid and enchanting world beloved by young and old alike; a place that, once visited, can never be forgotten.
作者簡介:
路易斯‧凱洛 (Lewis Carroll,1832~1898),本名為查爾斯‧道吉森(Charles Lutwidge Dodgson),是一位數學家、邏輯學家。1850年進入牛津大學基督書院就讀,1855年任該校數學講師,直到1881年退休。他雖有口吃、個性害羞,但他喜歡文學、熱愛寫作,不論在小說、詩歌、攝影方面都有卓越的表現。工作之餘,喜歡說故事給小朋友聽;尤其他對基督書院院長利德爾的三個女兒極其鍾愛,常講故事給她們聽,後來他把這些故事寫成紙本給利德爾的長女愛麗絲(Alice Liddell),《愛麗絲夢遊奇境》的雛型就在這時定案。女主角愛麗絲就是以利德爾長女所命名,1865年他用筆名「路易斯.凱洛」正式出版了這部作品。後來又寫了一部姐妹篇,叫《鏡中奇緣》(Through the Looking-Glass),並與《愛麗絲漫遊奇境》一起風行於世。此外還著有詩集The Hunting of the Snark、Jabberwocky等作品。