台灣原住民族漢語文學選集-詩歌卷 | 拾書所

台灣原住民族漢語文學選集-詩歌卷

$ 194 元 原價 220

《台灣原住民族漢語文學選集——詩歌卷》共收錄奧威尼‧卡露斯、阿道‧巴辣夫、胡德夫、田哲益、莫那能、溫奇、林聖賢、根阿盛、林志興、瓦歷斯‧諾幹、伐楚古、達卡鬧‧魯魯安、旮日羿‧吉宏、董恕明、伍聖馨、趙聰義等十六位原住民詩人,近六十首詩歌創作。

其中如原住民第一位出版詩集的盲詩人莫那能,女詩人董恕明及文學獎新生代詩人之詩作,另收有歌手胡德夫等人寫作的歌詞,各以其簡潔淳樸的意象勾勒出原住民的心靈世界。

原住民身處民族的「黃昏」,在傳統與現代之間掙扎擺盪,創作者藉由文字傳達他們身處弱勢族群的苦悶與壓抑,同時另一方面也以其獨特的詞彙、意象比喻傳達出他們對自然山林海洋豐沛的情感,為傳統漢文書寫形式注入一股生氣,並呈現另一番全然不同的面貌。

作者簡介:

關於主編:孫大川

卑南族,1953年生於台東下賓朗(pinaseki)部落,族名巴厄拉邦(Palabang)。台大中文系畢業,輔大哲學研究所碩士,比利時魯汶大學(K.U.Leuven)漢學碩士 。現任國立東華大學民族發展研究所所長兼民族語言傳播學系系主任、山海文化雜誌社總編輯、財團法人原舞者文化藝術基金會董事長、中華民國台灣原住民族教育學會理事長。

1993年創辦「山海文化雜誌社」,出版《山海文化》雙月刊;1994年和《當代》金恆煒、台大謝世忠等籌辦「第一屆台灣原住民文化會議」於屏東瑪家鄉;1996年任「行政院原住民委員會」首任政務副主委。近三年來他將主要的心力放在有關原住民的語言、文獻之整理工作上,完成卑南族南王語系詞典之編輯、高砂義勇隊(1941─1945)歷史事件之研究;並和新自然主義出版社合作出版為青少年閱讀之中英對照「台灣原住民之神話與傳說」系列(10冊);以及和印刻出版公司合作出版《台灣原住民族漢語文學選集》,共4卷7冊。此外,也在孫大川的支持下,完成了原住民和內蒙古作家之交流作品之互譯;同時也和日本學者土田滋、下村作次郎等合作,推動原住民文學日譯之事宜。

著有《久久酒一次》、《山海世界──台灣原住民心靈世界的摹寫》、《夾縫中的族群建構──台灣原住民的語言、文化與政治》。

Brand Slider