向生命說Yes | 拾書所

向生命說Yes

$ 221 元 原價 280

◎聯合推薦
知名文化評論家/南方朔
知名精神科醫師/王浩威
政治大學教育系所/陳木金
東海大學宗教研究所/張利中
台北大學中文系系主任/賴賢宗

這本書,你一生不容錯過!
全球銷售數千萬本,榮獲「美國十大最具影響力書籍」
日本《讀賣新聞》讀者票選為「傳遞給二十一世紀的書」

無法控制的外力可以奪走你的一切,
但不能奪走你選擇如何應變情勢的自由;
你無法控制人生會發生什麼事,
但發生這些事情時,
你絕對能控制自己的感覺及能做的事。
在這本當代最偉大的著作中,
弗蘭克幫助你,活出生命的意義。

本書內容結合弗蘭克一九四六年在德國DTV出版之《…trotzdem Ja zum Leben sagen: Ein Psychologe erlebt das Konzentrationslager》,及二○○六年在美國Beacon Press出版之《Man’s Search for Meaning: An Introduction to Logotherapy》。

全書分為三部分:第一部為德文版之集中營歷劫記;第二部為英文版的意義治療法概論,第三部為德文版的樺樹林同步劇劇本。亦即,本書除了根據德文版原典翻譯,也收錄英文版最重要的意義治療法概念說明,附錄則是弗蘭克在一九八四年新增的後記「談悲劇樂觀主義」,可謂弗蘭克教授畢生精華收錄。

弗蘭克在集中營的生死關頭逼迫之下,找到活下去的意義,幫助他熬過營內的惡劣情況;並且體會出:人類生命的動力在於尋出意義,人只要參透為何而活,即能承受任何煎熬;而無論處境如何,亦皆有自由抉擇的餘地。在重獲自由後便將構思多年的「意義治療法」落筆成書,終於開創「維也納第三心理治療學派」,嘉惠世人。也唯有透過弗蘭克的集中營經驗,才能更理解「意義治療法」之精髓。

本書呈現了人們如何在極端痛苦之下,將自身對生命的冀希轉化成對生命的承擔與回應,而為生活找到優越的價值表現--坦然無畏地面對命運。自出版迄今,轟動全球,堪稱為研究人類心理學與精神不可不讀的一本經典之作。書中縷縷敘述的集中營種種,讓人深刻不忘。

特別一提,「樺樹林同步劇」寫於一九四六年,弗蘭克只花幾個鐘頭寫成。劇中,蘇格拉底、史賓諾莎、康德三位哲人從天上來到樺樹林的集中營,希望藉由他們的智慧幫助營中受苦的人們找到生命的意義。不過,三位哲人最後發現他們無能為力,是人們得靠自己的力量來找到屬於自己的生命意義。這篇短劇,是一則關於人性軟弱與堅強,和來自上帝苦難根源的寓言,它的豐富寶藏,有待讀者自行擷取享用。

作者簡介:

維克多‧弗蘭克(Viktor E. Frankl)

曾是維也納醫學院的神經科與精神科教授,擔任維也納市立醫院門診部神經科主任長達二十五年,創立了「意義治療法」及「存在分析法」,也稱之為「維也納第三心理治療學派」。他曾在哈佛大學、史丹佛大學、達拉斯大學及匹茲堡大學擔任教授,並於加州聖地牙哥的美國國際大學獲選為意義治療法的傑出教授。

弗蘭克生於一九○五年,於維也納大學取得醫學博士與哲學博士學位。二戰期間遭囚禁於奧許維茲、達浩等集中營長達三年。

四十年間,弗蘭克醫生在世界各地發表了無數演講,獲得二十九所大學頒發的榮譽博士,這些大學分別位於歐洲、美洲、非洲及亞洲。他也榮獲諸多獎項,包括美國精神醫學學會的普菲斯特奧斯卡獎(Oskar Pfister Award),也是奧地利科學院的榮譽會員。弗蘭克共出版了三十二本著作,譯成三十四種語言。本書英文版《Man's Search for Meaning》便創下了數百萬本的銷售紀錄,獲選為「美國十大最具影響力書籍」。

一九九七年,維克多‧弗蘭克於維也納逝世。

譯者簡介:

李雪媛

(第一部),台北市人,德國海德堡大學碩士,主修歷史學與政治學。

譯有《士兵修好了留聲機》、《希特勒草莓》。

柯乃瑜

(第二部),政治大學英語系學士,英國巴斯大學口筆譯碩士。對心理學有獨特偏好的自由譯者。

譯作:《搞定怪喀情人》、《荒野之月》。

呂以榮

(第三部),美國長堤加州大學國際社會工作研究所研究、德國海德堡大學老人學研究所碩士後學位、德國海德堡大學德語教學/心理學碩士。

譯有《希特勒草莓》(合譯)、《生涯規劃》、《問卷設計》、《訪談及態度測量》、《研究設計與方法》。

Brand Slider