阿柑的信 | 拾書所

阿柑的信

$ 220 元 原價 250

母鳥知道雛鳥什麼時候可以開始學飛嗎?
知道 知道
可是母鳥把雛鳥推下樹枝時 雛鳥還是氣得想把媽媽關進鳥監獄裡

超級阿柑用她的淘氣方式 讓你在笑鬧中
體會 最溫馨的師生情誼 和 最幽默的親子關係

為了阻止老師進修 阿柑寫了一封使壞的信
為了送媽媽禮物 阿柑得罪了左鄰右舍
為了增加蔬菜名詞 阿柑給弟弟取了一堆綽號
為了完成爸爸的心願 阿柑和爸爸一起寫書
阿柑把事情搞得一團糟 又把事情收拾得圓圓滿滿
因為她有愛她的家人 愛她的老師同學 愛她的鄰居
和一個「假如以後要交男朋友的話,一定要像他那樣」的同學哥哥

淘氣的阿柑好不容易和狄馬茲老師建立默契,在教室裡可以相安無事,沒想到學期間老師卻提出「教師研習獎助計畫」的申請,想到埃及進行考古挖掘,並請了娜吉兒小姐來當代課老師。阿柑沿用她和狄馬滋老師的相處方式,可是娜吉兒不了解,兩個人的互動經常凸槌。阿柑覺得都是狄馬茲老師不守承諾,中途要離開,才會有這些不愉快發生,所以決定寫一封信給評審委員,假造狄馬茲老師有很多壞習慣的事實,讓他的甄選申請通不過。
阿柑的爸爸是大樓管理員,他遇到許多新鮮事,很想寫本書,只是沒時間動筆,阿柑於是想和爸爸共同創作一本書,一人一句的慢慢累積。
為爸爸做一件好事的當兒,她覺得她也應該為媽媽做一件好事。
她想送媽媽一個「美術用品收納盒」,零用錢不夠,於是到資源回收場收集許多東西,想賣出去好湊足買禮物的錢,沒想到那些回收的東西都是鄰居們互相送又悄悄丟掉的,結果鬧出一些糾紛。
阿柑和爸爸的寫書過程中,他們針對這點冒失的行為做了檢討,阿柑也在體貼的交流中學到反省。
阿柑興沖沖代表同學們上台讀信的緊要關頭,她突然覺得自己實在不應該自私的阻礙老師進修,所以沒有唸出自己原本寫的那封,而是說出狄馬茲老師原本的樣子。老師聽了好感動,他說就算他被甄選上了,他也會放棄,因為他捨不得離開這班可愛的學生。

作者簡介:

莎拉‧潘尼培克
美國人,曾經是畫家,後來轉為作家。潘尼培克關注孩子的需求,為了給孩子們的生活一些必要的指引,她寫了「史都華系列」--一個什麼都害怕的男孩,和「阿柑系列」。潘尼培克從不在書中說教,她只是把自己的感受投入書中情節,用最真實的情感描述故事,所以廣受孩子歡喜。


繪者簡介
瑪拉‧弗拉季
美國人,生於一九五八年。從小就立志當兒童書的插畫家,小學三年級時和同學合作的繪本還得到州級獎。
她的作品很多,得過無數獎項。除了幫其他人的文字繪製插畫,自己也創作過《雲霄飛車》(二○○三年)等三本書。她的圖畫充滿有趣的細節,因為她曉得她的讀者很多是還不能閱讀文字的學齡前兒童,他們看圖看得很仔細。

譯者簡介:

鄒嘉容
東海大學外文系畢業,曾任高中英文教師多年,對青少年成長問題一向關注;目前致力於兩個寶貝女兒的教養,並於閒暇從事翻譯工作。代表譯作有《十三歲新娘》、《時報廣場的蟋蟀》、《車燈下起舞》、《孿生姊妹》、《窈窕奶爸》、《夏日天鵝》、《出事的那一天》、《沉默到頂》、《風中玫瑰》、《微笑吧!蒙娜麗莎!》、《淘氣的阿柑》等。

Brand Slider