泅泳於死亡之海:母親桑塔格最後的歲月 | 拾書所

泅泳於死亡之海:母親桑塔格最後的歲月

$ 221 元 原價 280

活下去,也許就是她死亡的方式。
垂死的日子過得像慢動作一樣,活著就是一切。


桑塔格之子親筆記錄母親最後與死亡搏鬥的歲月,
當天才遭遇病痛與死亡時,依然能夠在憂傷之谷,展開雙翼嗎?
蘇珊‧桑塔格晚年面對病魔表現出的強烈生命力,就跟她的作品一樣精采!



一週兩次,我拖著自己重返醫院,把我晦暗的肉身向黑醫生或綠醫生展示,好令他們告訴我我的近況。一個推、拉、按,欣賞他的手工製品,即我的巨大疤痕;另一個把毒液泵進我體內,目的不是殺我而是殺死我的病……我覺得我就是越戰,我的身體在侵略,進行殖民戰爭,而他們向我施用化學武器,而我必須歡呼――蘇珊.桑塔格

我母親經常認為自己對真相的渴求是絕對的。診斷之後,那渴求仍在,但她絕望地尋索的已是生命,而不是真相。――大衛.里夫

蘇珊‧桑塔格晚年面對病魔表現出的強烈生命力,以及她毫不妥協的人生態度,就跟她的作品一樣精采。大衛•里夫對她母親人生最後階段細微溫柔卻又堅定的刻畫,充分表現她竭力求生的堅定意志──儘管病魔無情地摧殘,而她也接受了未經檢驗的癌症治療,但她仍不向命運屈服,繼續在人生殘存的每一刻揮灑出創意。

本書既是一份實驗腫瘤學的現場報告,也是作者個人對母親最後人生所做的感人描述。《泅泳於死亡之海》是一部振奮人心的作品,告訴我們人生在黑暗中,仍要努力綻放出美麗的花朵。――奧立佛‧薩克斯(Oliver Sacks,神經科學家兼作家)



果敢、堅毅,被公認為「知識界女英雄」的蘇珊‧桑塔格,近三十年的時間裡,面臨了三次致命的癌症打擊,42歲罹患晚期乳癌,65歲診斷出子宮肌瘤,71歲(2004)因血癌病逝。當天才遭遇病痛和死亡時,依然能夠在「憂傷之谷,展開雙翼」嗎?

《泅泳於死亡之海》是一部回憶錄,也是一份醫學現場報告。大衛‧里夫在書中表達出對母親桑塔格深厚的情感,也對她在人生最後一刻仍不放棄與癌症搏鬥的意志致上無限的敬意。

里夫勇敢、熱切且毫無保留地記錄下桑塔格從最初診斷罹病到死亡這最後九個月的人生。他不僅以個人的體驗刻畫出母子之間的深厚情感,也呈現出一個重病之人為求生而奮戰,以及如何尊嚴死去的過程。

在這部充滿濃厚個人色彩的作品中,里夫描述母親英雄式的奮鬥過程,也讚揚醫師對病人的忠實;他沉思死亡在我們文化裡的意義,也思考人為了活下去而努力嘗試一切可能的生命觀,以及面對倖存者總覺得自己做得不夠的愧疚與自責。《泅泳於死亡之海》匯聚的各種經驗與體悟,將對正處於相同處境的人們帶來極大的價值與啟思。

作者簡介:

大衛‧里夫(David Rieff)

1952年生,美國作家、政治分析家,也是《紐約時報雜誌》(The New York Times Magazine)特約作家。著有七本作品,包括廣受好評的《在槍口之下:民主之夢與武裝干預》(At the Point of a Gun: Democratic Dreams and Armed Intervention)、《只求安眠:瀕危的人道主義》(A Bed for the Night: Humanitarianism in Crisis)、《屠宰場:波士尼亞與西方的失敗》(Slaughterhouse: Bosnia and the Failure of the West)等。現居紐約市。

譯者簡介:

姚君偉

專業譯者,譯作有《恩主》、《在土星的標誌下》、《鑄就偶像:蘇珊•桑塔格傳》等。

審譯者

黃煜文

台灣大學歷史學碩士,現為專職譯者。近期譯作為《王者之聲》、《氣候變遷政治學》、《我們最幸福:北韓人民的真實生活》、《威徹爾的猜疑》與《當世界又老又窮》。

Brand Slider