咖啡大師四十年實戰心得
專業級烘焙、萃取技術無私公開
精品咖啡講求產地與風土,要求顆粒大小與硬度,不同品種的咖啡豆有不同的烘焙方式,必須通過種種條件與考驗才能躋身卓越之列,嚴苛的標準為其絕佳風味掛保證!香氣濃郁、口感醇厚,有著可媲美頂級葡萄酒般複雜且精妙的滋味!
「比起一般咖啡,精品咖啡就像是血統良好但難以伺候的純種賽馬……不過我們也有馴服這些賽馬的方法。」──日本烘焙咖啡大師田口護
繼廣受好評的《咖啡大全》之後,日本咖啡大師田口護更進一步的帶領讀者,由淺入深走進精品咖啡的世界。
從入門到專業,文字淺顯明快,內容詳實豐富,更特別針對咖啡店經營者提供專業且實用的採購與銷售建議。
.【知識篇】精品咖啡的定義──品種來源、風土氣候、口感香氣……各項條件缺一不可!
.【技術篇】精品咖啡最佳烘焙法──烘焙程度、烘焙時間、烘焙範例……必備的精品咖啡烘焙知識!
.【實踐篇】精品咖啡採購銷售法則──採購、銷售、員工訓練……提供經營面專業且實用的行家建議!
身為烘焙咖啡達人的作者田口護,在書中針對精品咖啡(Specialty Coffee)的知識、烘焙、銷售等方面做完整的介紹。從生豆資訊、精製方式等基本知識,到如何運用烘焙技術將精品咖啡的香氣及濃醇味發揮到極致。透過本書能夠徹底了解精品咖啡的一切,不管是專業或是業餘,只要是咖啡愛好者都不可錯過的經典書籍!
作者簡介:
田口 護(Mamoru Taguchi):日本咖啡名店「巴哈咖啡屋」的負責人。1972年開始自己烘焙咖啡豆,至今他仍不斷往來世界各咖啡生產國與歐美各國,學習栽種咖啡乃至於萃取技巧。目前他主導約有一百家店面的「巴哈咖啡集團」,並指導後進咖啡相關知識。除了擔任日本咖啡文化學會烘焙萃取委員長外,也在調理師專門學校、製菓專門學校等地擔任講師。
譯者簡介:
黃薇嬪:喜歡咖啡,卻因為胃食道逆流從此與咖啡絕緣的日文譯者。
在譯畢《咖啡大全》的八年後,再度接下續作《精品咖啡大全》的翻譯工作,
時隔八年的現在,咖啡已成為一門顯學,
這次翻譯續作《精品咖啡大全》的心情,恐怕用「戰戰兢兢」仍不足以形容吧。