五對槳 | 拾書所

五對槳

$ 247 元 原價 260

這是本很道地的、書寫蘭嶼海洋文化的長篇小說。作者夏本奇伯愛雅從船組文化及海上漁業經驗吸收老師教導的海洋知識,也吸收關於雅美族的海洋文化。他累積了一輩子的在地能量與文字經驗,終於隆重推出首本長篇小說。本書以雅美族人閒聊時的口語撰述,保留族人的原始說話風味,並於書末提供雅美族十人船組的文化知識,希望能讓國內外朋友都能欣賞到雅美族十人大船的情感剖面。

本書述說發生在大約三百年前的雅美族社會的船組故事,也娓娓闡述蘭嶼十人船組的文化風俗。船組是指十人大船的團體,十人大船在蘭嶼的傳統名稱為「五對槳」。雅美族十人大船的撐舵夫,是一項神聖的任務,這份工作必須具備好幾項條件才能勝任,不是每個船員都能擔當得起的。船組與海洋漁業的故事,在雅美族的六個部落內都會發生,只是各有不同的遭遇。

首篇「首航」講述達悟漁夫出海捕魚時的流程順序與禁忌,十人船組出航時的每個行為與禁忌都存在他的原因,藉著年長漁夫與年輕漁夫的互動與對話,帶領讀者認識海洋漁撈作業的辛勞;「厄運」則描繪十人大船在一無所獲返航的同時,遭逢厄運,拼板舟觸礁翻覆,眾人皆受傷的返回村落。

具體而微的表達海洋作業瞬息萬變的特性,稍有閃失即會釀成大錯;「月圓之夜」是達悟族船組祭主人慰勞船員辛勞的宴客,在本文中也是為了先前的厄運舉行避邪驅凶的儀式,並在其中對於年輕船員進行海洋漁夫教育;大船員復原將船隻修整後,進入「再出航」的章節,描繪於十人船組的漁夫們再一起出航挑戰大海的過程,隨著厄運的驅散,船組獲得了飛魚神的眷顧,很快便獲得了不小的收穫;並捕獲了「三條大魚」,這三條大魚是船組中的釣夫憑藉著專業的海洋技能以及經驗,將三條巨大的「女人魚」捕獲,凱旋而歸的返回村落;「分魚」也是達悟文化中特別且有趣的地方,巨大的「女人魚」或是飛魚在分配的數量或是分配的方式皆有不同,年輕船員跟隨年長船員的學習也逐漸成長為具備專業海洋知識的漁夫。

作者簡介:

夏本奇伯愛雅(Siyapenjipengaya)

漢名周宗經,雅美族人,1946年生於蘭嶼紅頭村,現職為自耕農與漁人。成立「雅美族飛魚文化工作室」(Peyvazayan So iwawalan no tao)從事雅美族文化、語言和傳說故事之收集與保存。

曾任台灣世界展望會雅美計畫區輔導員、蘭嶼國小手工藝雕刻老師、蘭嶼成功商水分班編織老師、蘭嶼完全中學鄉土教學老師、協助中研院民族所及台大外語研究所進行雅美族語田野研究工作及為國防醫學院及榮總醫院在蘭嶼採集藥用植物。

曾獲民國84年「蘭紅青年協會文化傳承獎」與民國85年「蘭嶼鄉公所文藝著作獎」(題目:承先啟後,85年蘭嶼跨世紀)。主要著作有《釣到雨鞋的雅美人》(晨星,1992)、《雅美族的社會與風俗》(臺原,1994)、《雅美族的古謠與文化》(常民文化,1996)、《寫給青少年的─再見,飛魚》(常民文化,1999)、《寫給青少年的:您好,獨木舟》(常民文化,1999)、《三條飛魚》(遠流,2004)、《蘭嶼素人書》(遠流,2004)、《雅美族歌謠:古謠》及《雅美族歌謠:情歌與拍手歌》(交通大學出版社,2011)等書。

其中《雅美族的古謠與文化》一書獲得1995年順益台灣原住民文化研究採集獎;而《釣到雨鞋的雅美人》一書則獲得教育部85年度獎助母語研究著作之「原住民傳統歌謠、神話傳說之整理、研究或創作」佳作獎。《寫給青少年的─再見,飛魚》與《寫給青少年的:您好,獨木舟》二書於1999年獲得聯合報讀書人最佳童書;而《雅美族歌謠》則獲選為2012年第四屆國家出版獎佳作。此外,亦於民國96年獲得靜宜大學舉辦之「達悟與動畫配音競賽」優等獎。

Brand Slider