我們不要忘記今天 | 拾書所

我們不要忘記今天

$ 255 元 原價 290

多麼希望,人生的盡頭就是青春,璀璨轟烈,沒有遺憾。

★村上春樹之後,唯一征服全球的亞洲作家,《請照顧我媽媽》申京淑最新感人力作!
★申京淑是我最崇拜的作家,也是我許多劇本的靈感來源。──金恩淑,《紳士的品格》《巴黎戀人》編劇
★小野 感動推薦

晨間的一通電話,劃破了寧靜的冬日。
八年來,已經遺忘的,無法相見的,在這一刻都被連結了。

那是一段想起來會些微刺痛的青春歲月。
口袋放著媽媽的戒指,卻遲遲不願戴上的潤;
虔誠記錄每一餐,作為生存證明的美縷;
害怕蜘蛛,卻愛上蜘蛛研究的丹;
因為一個背影,而決定守護一輩子的明瑞;
一隻只聽得見雪花飄落的白貓;
還有,消失無蹤卻又如影隨形的「那個人」。

為了尋找「那個人」,四人一貓的生命相互交疊,
但曾經緊緊相繫的四個人,是誰先放手了?
曾經昂首闊步的四個人,是誰先低頭了?
多年前許下的承諾,依舊冰藏在記憶的雪堆之中,等著被實現……

作者簡介:

2011年亞洲文學最高榮譽英仕曼亞洲文學獎得主

申京淑

畢業於韓國首爾藝術大學文藝創作系,擅長以深刻獨特的視角探索人的內心世界,以象徵和隱喻捕捉事物的細微動態,從人生的試煉與痛苦延伸出精緻且感人的敘事,以擴大她的作品世界,長久以來深受讀者與評論界關注。

《請照顧我媽媽》在台灣出版後,深深打動三萬多名讀者。吳念真導演也感動表示,申京淑特有的細膩,有如一面鏡子,彷彿可以看到自己的故事。

在最新的長篇小說《我們不要忘記今天》,申京淑想對讀者說:「在通過人生的某時期我們會遇到充實感不足感,也會遇到無法安撫的不安與孤獨的許多個時刻,我希望這部小說能成為撫摸這些時刻的手,能成為渴望被抓住的手。」

獲獎紀錄

1985 《冬季寓言》榮獲「文藝中央新人文學獎」

1993 《風琴曾經在那兒》榮獲韓國日報文學獎、文化部當代青年藝術家獎

1995 《深深的憂傷》榮獲現代文學獎

1996 《單人房》榮獲萬海文學獎

1997 榮獲第28屆東仁文學獎

2000 榮獲第5屆二十一世紀文學獎

2001 榮獲第25屆李箱文學獎

2006 榮獲吳永壽文學獎

2007 榮獲美國作家協會翻譯基金會獎金

2009《單人房》於法國翻譯出版,榮獲法國Prix de l’Inaperu

2010《請照顧我媽媽》創下韓國史上兩百萬本空前紀錄

票選為韓國年度代表作家,譽為「韓國文學走向世界的墊腳石」

受邀至美國哥倫比亞大學擔任訪問學者

2011《請照顧我媽媽》於全球34個國家出版

攻占紐約時報、美國亞馬遜書店排行榜

榮獲台灣誠品、博客來、金石堂年度十大小說

2012亞洲文學最高榮譽英仕曼亞洲文學獎公布2011年得主,

  申京淑擊敗呼聲頗高的吉本芭娜娜,

  成為第一位獲獎的女性作家。

譯者簡介:

政治大學韓文系畢業,韓國漢陽大學教育碩士學位,現任銘傳大學推廣教育與林口社區大學的講師。譯作:《我們的幸福時光》《你看見我愛你嗎》《小豌豆》《愛淘氣-Yiso愛的故事》《原來是美男電視小說》等,超過六十本的譯作。

Brand Slider