重返地理學、人類學及生態學的知識教育
探索實現真正寰宇主義的困境與可能性
自主(liberty)與自由(freedom)經常被召喚來正當化政治行動。世界霸權總是將政策奠基於這些尊貴概念的某種版本。但實際上,理想主義的議程經常在面臨特殊具體環境時就變了調。各地美軍監獄的虐囚事件、伊拉克佔領造成的劇烈傷害,一再顯示出對於自主和自由的追尋,會導致暴力與壓迫,破壞世人對於寰宇主義的信賴。
哈維試圖描繪出一種新的寰宇主義秩序,該秩序更適合解放且自主的全球治理形式。他主張,過往政治議程失敗的根源是忽略地理與文化的複雜性。因此,將地理學、人類學及生態學知識納入社會與政治政策形構,是真民主的必要條件。
哈維首先針對自由和自主的政治運用,尤其是布希政權時期的作法,提出饒富洞見的批判。接著,透過對於地理學的基本概念(如空間、地方及環境)的存有論探究,徹底將地理學重新架構為社會理論和政治行動的基礎。此外,他剖析了《槍炮、病菌與鋼鐵》、《世界是平的》等暢銷書所隱含的知識預設及盲點。
一如哈維的所有著作,《寰宇主義與自由地理》組織清晰,寫作風格自信而熱切。書中跨領域的廣泛論證既富原創又深具挑戰,各種主張值得重視。本書的論點和意蘊肯定會激起諸多討論。
作者簡介:
大衛.哈維(David Harvey)
當代最富盛名且最廣受徵引的馬克思主義地理學者與社會理論家。曾任教於約翰霍普金斯大學和牛津大學,目前擔任紐約市立大學(CUNY)「地方、文化與政治中心」(Center for Place, Culture, and Politics)主任。著書二十餘冊,涵蓋了政治經濟學和文化變遷研究,以及都市化、不均地理發展、帝國主義與新自由主義等議題。中譯作品包括《巴黎,現代性之都》、《新帝國主義》、《新自由主義化的空間》、《資本的空間》等。
譯者簡介:
王志弘
台灣大學建築與城鄉研究所博士,台灣大學建築與城鄉研究所教授。群學出版社「空間與都市研究譯叢」擘畫者,編著《文化治理與空間政治》。
徐苔玲
東華大學教育所碩士、台灣大學社會所碩士,長期參與「空間與都市研究譯叢」譯事。