EVOLUTION V.S. REGENERATION進化與重生 | 拾書所

EVOLUTION V.S. REGENERATION進化與重生

$ 882 元 原價 980

首部井上裕起中英日三語系的全作品集!
“進化”是井上裕起藝術的基本主題。
在古老生物-Salamander 進入他們的新世紀生活,採取的進化飛躍和跨越環
境邊界,令人感到其希望和決心。沉思一個人如何蛻變成熟延伸至人類的
發展,這一直是藝術家創作的驅動力。
井上早期的作品採用石刻,但最近轉移到尋找更多的可塑性形式使用合成
材料。(FRP) 這不只是一個修改創作的材料的行為,相反,日本的傳統和藝
術融合了現代材料,這是藝術家自己體驗的一個過程-“進化”。

“'Evolution' is the fundamental theme in my art.” Said by Yuki Inoue.
My motifs are living creatures that undergo metamorphosis at a certain
time of their lives. At that very instance when they take a leap and cross
the borderline to enter their new lives, I sense hope and determination.
I muse on one's maturing and development of mankind through their
metamorphosis; this has been my creative drive.
I used to carved stone in my early works but have recently moved on
to use synthetic materials in search of more malleable form. This was
not just a modification to my materials; rather, it was a process of
my own 'evolution.' Yuki also considers this a challenge to push his
artistic boundary, as my fuse the modern-day materials with traditions and
practices that were handed down for generations in our country Japan.
令人目眩神迷的美麗進化!
梵名 Ātavaka。十六藥叉大將之一。又作大元帥明王 。為消除惡獸及水火刀兵等障難,鎮護國土與眾生之神。其形像,身呈黑青色,四面八臂,左、右及頂上等三面各具三眼,八臂之中,左右之第三手作供養印,其餘六手分執輪、槊、索、跋折羅、棒、刀。日僧常曉於唐代至我國,從花林寺元昭受法後返日本弘傳,為鎮護國家之祕法,稱大元帥法,頗為日本台密家所重。 〔 大唐西域記卷七〕

站在藝術家 井上裕起2013年巨作- salamander [TAIGEN MYO-O]大元帥明王旁,看著靚藍色的沙羅曼達化身明王背負多種法器昂然而立,腳踩蓮花雙座,彩繪衣裾飄然,在燈光的簇擁下,精光閃閃,滿是威風凜凜肅穆的神氣。據藝術家的說法,是藉此諷刺慈悲為懷的佛家教義中竟也有此自我中心的戰神法力,但其形象卻又有如此令人驚嘆的細緻華麗!
在以往材質多以木石為主的雕塑藝術,近幾年來有了革命性的進化: 質輕、可塑性大的玻璃纖維(FRP)成了當代雕塑的重要一個流派;就像日本藝術大師 村上隆在其書中所言:「藝術家應該多思考降低藝術品運輸成本和品質更精細的方式。」玻璃纖維的輕量和光澤曲線成了雕塑藝術的最佳載體,撇開木石雕塑的遷就材質,FRP可以實現藝術家更多天馬行空的想像!而井上裕起無疑地是箇中翹楚,在沉澱日本古老文化底蘊(如琳派畫風)後,其作品salamander沙羅曼達系列創作出繽紛『花魁』、『歌舞伎』、『花札-水無月』、『刺青』等,花紋精細、色澤鮮麗,婉曲線條之間的舒展如行雲流水,氣韻生動 ,像回眸一笑的絕美女子令人目眩神迷~
藝術拍賣市場之前除美術畫作外,當代藝術作品不多,常由珠寶古董等撐起場面;井上裕起挾日本傳統文化進化之功,雕塑作品屢受蘇富比藝術雜誌大幅推崇重視,何嘗不是瑰麗美好的傳統文化之重生?!

salamander [IREZUMI / 刺青] 是Tattoo的日文意思,在日本自成一格的演進。
這種傳統的風格稱為「和雕」,很多人會將它跟所謂黑社會聯想,但難掩其精細美麗的質感。
兩棲類的進化過程,從水中到陸地進入未知的世界,而透過刺青表現意味著捨棄一般世道的覺悟,這種捨棄的行為看似一霎那, 但如此舉動也為自己的生存之道開拓無限的希望。

salamander [KABUKI / 歌舞伎]
歌舞伎是一種日本傳統藝術,歌舞伎喜歡花色斑斕又另類的穿著,一般這種脫離常軌的行為,稱為「傾く(かぶく)KABUKU」也是KABUKI這個字的由來。
即便是日本傳統的藝術,但是很多日本人也沒有看過、就如藝名是由各家「屋號」按照前人做法系統化的延續下去之方式,大多數都保護下來了,Salamander也應該要如此延續下去,不致於滅絕。
與在日本歌舞伎界裡大出風頭一般,「傾く(KABAKU)」就像西洋藍眼金髮的salamander做出歌舞伎的招牌動作。

作者簡介:

YUKI INOUE 井上裕起
1972年生於神奈川縣横須賀市,以「進化」為創作主題。早期的作品採用石刻,近期則改以具多元可塑性的合成媒材,融合日本傳統藝術與現代媒材,這是藝術家自己體驗的一個過程-「進化」。其作品連續多年登上蘇富比及日本伊斯特藝術拍賣市場。

譯者簡介:

宇達特文創有限公司:引進日本當代藝術為主,致力於文化推廣

Brand Slider