低地的風信子 | 拾書所

低地的風信子

$ 300 元 原價 380

★二○一三年曼布克獎決選
★二○一三年亞馬遜每月最佳選書
★二○一三年美國國家書卷獎決選
★二○一四年貝禮詩女性文學獎(Baileys Women's Prize)決選

有一種愛,不因形體消失而淡忘,有一種信念,不因困難重重而改變
他繼承了這份愛與信念,以及另一個生命,即使要以他的一生來換

沉穩內斂的蘇布哈什,與活潑熱情的烏達恩,兩兄弟自小形影不離,常常教人分不清楚誰是誰。隨著年紀漸長,蘇布哈什因追求知識而至美國,想要改變國家的烏達恩實踐革命,兩人漸漸走向不同的道路。
只是,迥異的命運卻分不開他們,烏達恩因為謀殺而在低地被槍決,留下聰慧的妻子歌麗,與他尚未知曉的孩子。蘇布哈什帶著他們來到美國,原以為時間與親情能讓他們成為一個完整的家;但即使低地已不復存在,烏達恩卻不曾消逝,歌麗終究選擇離開,留下女兒給蘇布哈什,做為交換。
隱藏的祕密終將揭露,每個人必須面對自己的心,他們該如何找回生命中的快樂與幸福?跨越生死的愛,會是永恆的羈絆,或是新生的力量?

★ 榮獲普立茲文學獎的印裔美籍作家鍾芭‧拉希莉,再創寫作高峰,在跨文化、國族認同影響之外,更細膩寫出摯愛之人生命的重量。
★ 彷如義大利電影《燦爛時光》,感情極好的兩兄弟,因為時代造成的種種喟嘆與遺憾,各自選擇了自己的道路,但卻繼續影響彼此,即使其中一人生命消逝,依然以某種形式,存在於另一個人的生命之中,彼此的羈絆,跨越時間與空間。

作者簡介:

鍾芭.拉希莉(Jhumpa Lahiri)
著有三部小說:《醫生的翻譯員》、《同名之人》,最近的一部為《陌生的土地》。她曾獲普立茲文學獎、海明威筆會文學獎、弗蘭克.歐康納國際短篇小說獎,以及古根漢研究基金,於二○一二年受邀擔任美國藝術文學學會會員。

譯者簡介:

三珊
國立政治大學英語研究所碩士,主修英美文學,曾任英文報紙記者,喜歡嘗試生活的各種可能,在文字和翻譯中找到快樂踏實。曾獲梁實秋文學獎譯詩組首獎,譯有《正常就好,何必快樂》。

Brand Slider