南風如歌:一位日本阿嬤的臺灣鄉愁 | 拾書所

南風如歌:一位日本阿嬤的臺灣鄉愁

$ 264 元 原價 300

童年遠颺,惟鄉愁永存。
看一位在臺灣渡過兒時歲月的日本時代女性,如何用一輩子的記憶,深情見證對臺灣這座南方島嶼的愛。


日本戰敗,臺灣出生的少女怜子跟隨家人搭乘橘丸號返國,快到達時船上有人大聲歡呼,怜子父親卻眉頭深鎖說:「離開了『故鄉』,為何歡呼……?」,呵!父親可是抱著埋骨臺灣的決心,而在島上拼命奮鬥多年的呢!
但戰敗改變了一切,改變了「灣生」女兒怜子的一生。在接下來的日子裡,少女怜子始終無法習慣那遠在北方的母國,她只記得,在南方的臺灣,她總是赤腳在寬闊的庭院奔跑,在小溪裡追趕著嬉游的魚,晚上睡前還得把蝗蟲或蝴蝶的蛹放進籠子裡才能入睡,一些奇妙的生活習慣圍繞著她的愜意童年。
  多年以後,怜子將這樣的鄉愁凝止在對兒時哺育她的臺灣人奶媽的思念上。那位身穿七分褲,露出結實小腿,走起路來有點外八的歐巴桑阿岩,總會在她放學回家時,從小屋裡踏著小碎步出來,拿出杏子乾、甘蔗等等一些零食給她吃。記憶裡的一切都那麼清晰溫暖,怜子在心裡深處認定,她真的是喝臺灣人的奶水長大的,從裡到外,她都屬於臺灣這種亞熱帶天氣……
  這是複雜的臺灣歷史的一個側面。愛與被愛、國族與記憶、自由意志與命定、忠誠與背叛、壓抑與解放,種種的對立困頓,都在怜子如風如歌般的記憶中一一消逝。童年遠颺,惟鄉愁永存,怜子阿嬤寫下此書,是對島上所有的人,以及所有的人所眺望的歷史最誠摯的祝福。



作者簡介:

鈴木怜子
1935年出生於臺灣臺北市,1947年隨父母返日。
日本青山學院高中畢業之後,赴美國費城藝術學校學習美術。
旅居世界各地,包括臺灣之亞洲各國、墨西哥、西班牙、葡萄牙、哥斯大黎加及美國洛杉磯等地。現居日本東京。
著有《旅居日本的聖方濟•沙勿略之後裔》(彩流社)、《芭蕾舞者服部智惠子之女華生•繁子》(彩流社)、《旅途剛剛啓程》(布朗士新社)、《世界最適合居住之處》(雜誌坊)、《強烈慾望七分喊停》(清流出版)等書。



譯者簡介:

邱慎
1958年出生於臺灣彰化。
中國文化大學日文系、日本研究所畢業之後,赴日取得筑波大學碩士。
曾任中國文化大學日文系講師,並先後在YMCA、宜蘭空中大學、日商三井公司等處教授日文。
三度隨夫(駐日外交人員)赴日,旅日期間曽義務担任東京都港區國際交流課季刊翻譯,品川區日語教室講師。
譯有《豬狗牛》(前衛出版社)、《臺灣 新生的國家》(合譯)(玉山社)。



Brand Slider