熱門美國電視劇紙牌屋原著小說
美國總統歐巴馬要求 網民不要爆雷
中國高層口耳相傳 列為官場必修
電視劇榮獲艾美獎、金球獎多項肯定
金鼎作家藍弋丰熱情執譯
金鐘編劇吳洛纓真摯推薦
政治就是決定誰能成王,誰為敗寇的方式。不論我們喜歡與否,都已身陷局中……
政治需要犧牲,當然是別人的犧牲。無論一個人為國家的犧牲奉獻能夠成就何等大業,讓別人先去犧牲,我們的收穫也就更豐厚。
野心勃勃的執政黨黨鞭法蘭西斯熟知政治遊戲的各種規則,為了成為首相,不擇手段是唯一的方法。初出茅廬的小記者瑪蒂為求成就,不惜犧牲一切,只為尋得埋藏在層層泥沼下最不堪的真相。兩人玩弄政治角力、操控媒體,政壇的腥風血雨已經悄悄展開。
野心勃勃的執政黨黨鞭法蘭西斯熟知政治遊戲的各種規則,為了成為首相,不擇手段是唯一的方法。初出茅廬的小記者瑪蒂為求成就,不惜犧牲一切,只為尋得埋藏在層層泥沼下最不堪的真相。兩人玩弄政治角力、操控媒體,政壇的腥風血雨已經悄悄展開。
作者簡介:
麥可.道布斯(Michael Dobbs)
一九四八年生,英國保守黨政治家。一九七五年獲得博士學位後步入政壇,曾為保守黨議員撰稿,也出任柴契爾夫人的顧問及幕僚長,後任政府特別顧問、參謀總長等職。於二○一○年受勛,成為道布斯男爵,進入英國上議院。
道布斯同時也是一名作家,除在《周日郵報》撰寫專欄外,一九八九年出版的政治鬥爭小說《紙牌屋》也讓他躍身為暢銷作家之列,隔年由BBC電視台改編成英國電視劇。後又出版兩本續作《To Play the King》、《The Final Cut》,也相繼改編成英國電視劇。二○一三年,美國導演大衛.芬奇將本書改編成美國電視劇,由金獎影帝凱文.史貝西、蘿蘋.萊特主演,同年二月於Netflix網路串流平台播送,一舉改寫網路串流平台收視紀錄。作者也擔任美國版電視劇的監製。
道布斯的寫作風格依循傳統,受到莎士比亞、托爾斯泰等作家的影響,在虛構的故事裡加入真實的史實。目前他兼職寫作,住在倫敦與威爾特。
譯者簡介:
藍弋丰
台灣大學醫學系畢業後,從事翻譯、圖文創作,關心歷史、財經、能源與生醫產業。曾任台灣微軟及國家地理雜誌特約翻譯,著有《海角七號電影小說》、歷史小說《明騎西行記》,歷史著作《橡皮推翻了滿清》獲第37屆金鼎獎非圖書類「最佳非文學圖書獎」。現任《科技新報》數位內容行銷總監,以及水靈文創劇作組組長。
夏明煌
政治大學俄羅斯研究所碩士,出生在離島,在海港長大,在嘉義鳳梨與甘蔗田間求學問,在首都做學術研究,研究國際關係及外交,為了遍覽原文書自學翻譯,現為專職翻譯。