和小澤征爾先生談音樂 | 拾書所

和小澤征爾先生談音樂

$ 300 元 原價 380

小說家向音樂大師討教
「這麼說來,我從來沒有好好談過這些事。」


對於貝多芬和馬勒的新詮釋、卡內基廳的戲劇性復活音樂會、
分別與卡拉揚和伯恩斯坦共度的歲月,以及,為年輕世代所做的薪火傳承。
面對一心追求「心聲」的小說家,指揮家坦率地就音樂侃侃而談。

在東京、在世界各地、不同場所,
一起聽音樂,愉快地共度一段時光。
和舉世無雙的指揮家、輝煌的心靈深刻接觸
小說家謹記整理,留住珍貴的談話

好的音樂究竟是什麼?《和小澤征爾先生談音樂》一書,為村上春樹與小澤征爾圍繞著音樂這個主題之間的對談。他們談到了貝多芬第三號鋼琴協奏曲、歌劇、馬勒的音樂、小澤征爾的恩師齋藤秀雄,與卡拉揚、伯恩斯坦的過往回憶等。

本書是作為小澤征爾頭號粉絲的作家村上春樹,從二○一○年十一月開始到隔年七月,對小澤征爾所做的訪談文章;從日本東京、神奈川村上春樹的家中,到夏威夷、瑞士、日內瓦往巴黎的列車中,都有兩位名家對談音樂的軌跡。村上春樹就按著對談時的錄音,以及當時的記憶,動筆將兩人的談話化為文字。

但這既不是報導文學,也不是人物論,而是村上只想以「一個音樂愛好者,和小澤征爾這一位音樂家,盡可能直率、坦白地談出彼此對音樂的內心話。」另外,也寫到如今是頂尖指揮家也曾只能睡在電影院、在歌劇院指揮還被喝倒采的過往、唱片錄音的幕後花絮、法國號換氣的真相,以及,好的音樂和好的文章之間究竟有什麼共通的地方。

讀畢本書,看見一流指揮家那閃耀輝煌的心靈之時,彷彿也經歷了一場洗禮,享受了「美好的音樂」。

作者簡介:

小澤征爾
日本指揮家,1935年生於中國瀋陽。六歲隨父母回日本,十六歲於桐朋學園大學師事指揮家齋藤秀雄。1959年在貝桑松國際指揮大賽中奪冠而獲矚目,後又和卡拉揚與伯恩斯坦等大師學習。曾任多倫多交響樂團(1965-1969)、舊金山交響樂團(1970-1977)與波士頓交響樂團(1973-2002)音樂總監,2002年至2010年擔任維也納國立歌劇院音樂總監。

村上春樹
1949年生於日本京都府,出生後不久即搬到兵庫縣。早稻田大學戲劇系畢業。1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。作品中譯本至今已有六十餘本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。


譯者簡介:

賴明珠
1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。

音樂審訂者簡介:
焦元溥
1978年生於台北。倫敦國王學院(King's College, London)音樂學博士。自十五歲起發表樂評、論述與散文,作品涵蓋樂曲研究、詮釋討論、技巧解析、音樂家訪問、國際大賽報導與文學創作,著有《樂之本事》、《聽見蕭邦》與《遊藝黑白》等專書九本,亦為古典音樂廣播節目主持人。

Brand Slider