在日本出過多個版本,暢銷數十年,並曾被東京大學作為學習近代史的指定教材。陳舜生為了創作《鴉片戰爭》,耗費了3年的時間收集、消化豐富的中日英第一手歷史文獻資料和研究成果。
阿美士德號的到來,象徵新時代來臨的開端。
在望潮山房裡,連維材與溫翰一同看著這艘洋帆船駛入廈門港口。連維材本能地感覺到有某種劇變正要發生,破壞的欲望不斷衝擊他的內心;林則徐前往上海途中,受到溫翰勸阻,在與溫翰對談當中,他忽然感覺到自己與連維材就像是象棋上的車與炮,互相配合就能擁有強大的破壞力,並且被溫翰操控著。
龔定焉的多愁善感,在得知愛慕佳人默琴與軍機大臣穆彰阿在同個屋簷下後,為壓抑情感,用理性硬是將這股情意轉化變成刻畫對社會的憤慨;石田時之助不返回日本,決定留在中國,看看這與自己祖國同樣閉關自守的國家如何應對門戶大開的未來。
英國商人為取得在中國貿易鴉片的大量獲利,不管手段殘酷與否,也要迫使中國開放其他港口。另一方面,中國內部本身也存在著許多矛盾。鴉片弛禁論與嚴禁論的對戰溫度不曾下降,擁有至高權利的皇帝卻在這當中上下搖擺不定;人民吸食鴉片已經成為常態,在澳門的街道上,隨處可見鴉片鬼步伐不穩的走著,到處蔓延一股頹然糜爛的氣味。如巨浪般的破壞力將要敲醒沉睡的中國!
作者簡介:
陳舜臣,一九二四年於日本出生,著名的華裔作家。一九六一年以《枯草之根》榮獲第七屆江戶川亂步賞後,開始在日本文壇嶄露頭角。他的寫作範圍擴及推理小說、歷史小說、現代小說、隨筆、遊記與歷史書等。著作等身,四十多年來已超過百餘種,成為日本家喻戶曉的大師級人物。
他一生獲獎無數,特別是在歷史小說及文化觀察這方面,深受柏楊、司馬遼太郎等人的推崇。身為在日本出生成長的華人,讓陳舜臣不斷地思索及反省中日兩個民族在歷史及文化上的互動及認知,也讓他自身成為了日本的重要文化現象。
得獎紀錄有:
◆1961年以《枯草之根》獲第七屆江戶川亂步賞。
◆1969年《青玉獅子香爐》獲第六十屆直木賞。
◆1970年以《再見玉嶺》及《孔雀之道》獲四十五年度推理作家協會賞。
◆1971年以《實錄.鴉片戰爭》獲每日出版文化賞。
◆1974年獲神戶市文化賞。
◆1976年獲第三屆大佛次郎賞。
◆1983年以《叛旗——小說李自成》獲第二十屆翻譯文化賞。
◆1985年參加《絲路》電視節目演出,獲第三十六屆放送文化賞。
◆1989年以《茶事遍路》獲第四十屆讀賣文學賞的隨筆.紀行賞。
◆1992年以《諸葛孔明》獲第二十六屆吉川英治文學賞。
◆1993年獲朝日賞。
◆1996年獲日本藝術院賞。
◆1996年獲第三屆井上靖文化賞。
◆1998年獲日本皇室頒贈勳三等瑞寶章。
譯者簡介:
卞立強
安徽人,當代著名日本文學研究家、翻譯家。1955年畢業於北京大學東方語言文學系日語專業。曾任北京大學日語教研室主任、亞非研究所副所長、日本研究中心常務副主任、教授,中國作家協會會員,日本創價大學客座教授、早稻田大學社會科學研究所研究員及京都外國語大學名譽教授。
已經翻譯出版日本作家小林多喜二、陳舜臣等人的文學作品,以及哲學家梅原猛、宗教思想家池田大作、歷史學家安藤彥太郎、依田熹家等人的學術著作,共60多部。