★文學大師梁實秋的散文作品,熔情趣、學問與智慧於一爐,被譽為「學者散文的代表」。
★散文的極致,提升閱讀能力的第一選擇,寫作練習的最佳範本!
「梁氏散文所以動人,首先是機智閃爍,諧趣迭生,時或滑稽突梯,卻能適可而止,不墮俗趣。他的筆鋒有如貓爪戲人而不傷人,即使譏諷,針對的也是眾生的共相,而非私人,所以自有一種溫柔的美感距離。」
——名詩人余光中
「梁先生對文學的執著以及在人與事中的進退,在在都給年輕輩如我樹立了一種風範和鼓勵。」
──雲門舞集創辦人林懷民
梁實秋嘗與友人說:「寫雅舍小品時唯恐不傷人,寫雅舍散文時卻唯恐傷了人。」前期小品文藉譏諷批評的語調,呈現幽默的趣味,晚年心境趨於閒適超脫,筆觸也較樸實內斂。本書堪稱一代文學大師完美的天鵝之歌,匯集他晚期最精采的作品,展現出他學養深厚,談古論今,風趣睿智而不尖酸刻薄;運筆恢弘,書寫日常,卻從紙頁透出儒雅智慧。
「談吃」不直接談舌尖上的滋味,反從字裡行間流露出的食物典故與懷鄉情懷,讓我們感受到飲食、人情和故鄉味道的美好。他賞析中西方文學名著、書評藝術風華,從莎士比亞到《醒世姻緣傳》,其讀書樂趣和鑑賞功力,在「談書」中表露無遺。
「人性觀察」與「人生感觸」是作者創作的主軸,他常以細膩的情思、諧趣的文字,從不起眼的人事物中挖掘豐富的意涵,勾勒世間百態。所以讀雅舍可以體會到生活處處是風景,更讓人感悟經典不僅是經典,原來也可以這麼有趣!
作者簡介:
梁實秋
北平人,民前十年生。曾在南北數大學執教,六十五歲退休,「平生感意氣,少小愛文辭」,馳騁於文壇五十多年,曾專業寫作。其文筆雋永,字裡行間感情洋溢。
他以三十年的功力完成《莎士比亞全集》的翻譯,在翻譯界是空前的盛舉。除了對文學翻譯貢獻良多外,他的散文自成一格,為許多人所喜愛,獨樹一幟的《雅舍小品》小品文風格,被公認為現代文學的典範,為當代知性小品散文的開山祖師,亦是人人敬仰的文學大師。
著有《雅舍小品》、《雅舍散文》、《雅舍談吃》等十餘種;譯有《莎士比亞全集》、《潘彼得》、《阿伯拉與哀綠綺思的情書》等。時人為紀念他對散文及翻譯的貢獻,陸續舉辦梁實秋文學獎已歷二十四屆。