★「紅衛兵」創始於作者張承志筆名「紅衛士」
★關注少數民族、伊斯蘭教、反對資本,奉為人生命題
★37篇短文分成:伊斯蘭教的綠、蒙古汗馬的黃、新疆天空的藍、革命激昂的紅,調合而成對世界憤怒的黑
1966年,當時高二的張承志秉著對革命的激情,創造了「紅衛兵」這個後來震動世界的詞彙。四十年後,他理解到,那時所敵對的不應該是一個階級,真正的敵人,其實是對人的種種歧視。在《五色的異端》一書中,作者以其多重非主流的身分,質疑人類的所有歧視。
張承志一直是個傳奇性的異議作家。對他來說,這本書書名所說的「五色」代表他的重要命題:紅色代表他堅持的革命,綠色代表他伊斯蘭的信仰;這個紅襯綠構成生命主要色調。蒙古馬的黃色,與新疆天空的藍色;這兩個地方的生命經歷,如同草原般擴展他的心靈。而最後一色黑色,代表上述四種混雜而成的黑,也代表墨水的黑。他自言:「只要一息尚存,惟堅決反擊⽽已,把我黑色的⽂章炸彈,投向這無恥的世界。」
對於大部分台灣讀者而言,張承志文章是陌生的,也可能是過於複雜的。陌生,因為他對中國革命的情懷我們未曾經歷,也因為他穿越國界地對伊斯蘭的關懷,對我們這種深受美國影響長大的一代來說難以理解。複雜,因為他思想的細致度不容妥協,黑與白的界限只能逐字推敲,漏看一字獲得的理解都會天差地遠。911是一個結果還是一個起點?蘇珊・桑塔格如何依舊站在美帝的那一頭?反過來,他心中的紅色中國又如何不得見於今日的共黨政權?讓他在中國所有主流媒體被迫銷聲匿跡?
此書彙集共三十七篇,集結張承志各時期的短文作品。每一篇短文,都能直視張承志的人,文字犀利,直言而不諱,時時點出許多有關人在文化、思想上的盲點,並且批判之,但卻又不止於此。三十四篇的彙集,從嚴肅、浪漫、瀟灑、憂慮、警示,種種情緒一氣呵成。
作為中國穆斯林作家,張承志不斷挖掘自己身為中國穆斯林的意義,探討伊斯蘭在當代中國,甚或整個國際關係中所受到歧視以及忽略。此書不僅是自我生命的書寫,更多的是對文化民族的自大/歧視做出批判。對於現在的我們而言,讀張承志的文章,可以提供仍在尋求定位的台灣人一種全然不同的視角。他對我們提出深刻的難題:對於認同、身份、民族,並不存在一個簡單而又不歧視他人的答案。
而這是我們必須面對的責任。
作者簡介:
張承志
穆斯林,1948年生於北京,高中畢業後在內蒙古烏珠穆沁旗插隊四年,1975年畢業於北京大學考古學系,1981年獲得中國社會科學院研究生院民族歷史語言系碩士學位,之後主要進行北方民族史的研究。1989年天安門事件後從當時任職的海軍文藝創作室憤而退職,放棄薪俸、醫療保障及幹部身分。多次居留日本,曾任東洋文庫外國人研究員、愛知大學法學部助教授。出版日文著作數種。1994年回到中國。現為自由作家,筆耕為生。
張承志從1978年以蒙文開始發表文學作品。八O年代以「理想主義」著稱,短篇小說《騎手為什麼歌唱母親》以知青為題,張承志在其中開始了他以「人民」為主題的探索。九O年代張承志以中國穆斯林民族共同體的歷史為主題的長篇小說《心靈史》震動文壇,並高張起向墮落世風挑戰的旗幟。此外,因為曾於八O、九O年代兩次長期居留日本,張承志也對日本有較深的觀察及理解。
張承志的小說表現的多是民族文化歷史,讀來緩慢優美;但散文則廣泛涉及各種思想和文化以及國度,與中國和世界上流行的言說分庭抗禮,表達出堅決的異議。代表作品有《黑駿馬》、《北方的河》、《心靈史》、《誰是勝者》、《聾子的耳朵》、《鮮花的廢墟》(允晨出版)、《敬重與惜別—致日本》(行人出版)等。