韓語實用文法大全:新編韓國語實用語法 | 拾書所

韓語實用文法大全:新編韓國語實用語法

$ 599 元 原價 799

『學韓語的必藏經典』
相當於1本文法完全概論+1本句型大辭典


初級生建立扎實概念,中級生釐清曖昧文法,高級生拿來研究做報告
華人世界最完整、最詳盡、最重量級!
韓語教育權威必推工具書


接觸韓語開始,你就必須擁有的實用必勝文法寶典
韓語初級生:文法完整解析,建立扎實語法概念
韓語中級生:釐清曖昧文法,突破學習瓶頸
韓語高級生:深度論文寫作,撰寫報告無障礙

從詞類開始教起的文法書不足為奇,但能夠將每個詞類最細微最曖昧的部分抓出來的文法書並不多。

Q1)你知道為什麼比較常聽到「어디『를』가요?」而不是「어디『에』가요?」嗎?它們有什麼差別嗎?

Q2)你知道韓語有超過多少語尾需要將動詞、形容詞「名詞化」才能結合嗎?名詞化的過程又有什麼樣的「內情」?

Q3)你知道光是表達「原因」的語尾就有「아/어/여서」「(으)니까」「때문에」「(으)므로」「느라고」等,還有更多更多的表現嗎?但它們有時候「不能通用」卻讓你抓狂了好久好久……

韓語文法的3大魔王「助詞」&「語尾」&「間接引用法」,是否學了好幾年仍在原地鬼打牆,話只能講到一半,一個句子抓破頭想個老半天也不知道怎麼結尾?這次,《韓語實用文法大全》從詞類最根本的特性講起,告訴你哪些能和助詞語尾結合,哪些根本就不用考慮,將單字語尾結合表格化,讓你一目了然,一夜領悟!分析韓語中最曖昧的眉角,從「打造語感」開始,點破華語學生最大盲點!

《韓語實用文法大全》總功能:

▼功能1:目錄兼具索引功能
全書分成子母目錄,從「母目錄」找出文法大項,翻至章名頁後還提供「子目錄」將內文大標規劃成目錄,發揮極致索引功能。

▼功能2:「學習標籤」1─TOPIK必殺
將全書中TOPIK韓檢一定會考的文法句型標示出來,提供給要準備韓檢考試的學生準備方向,一邊翻閱考古題,兩相搭配更能萬全準備。此外,韓檢改制後只有中高級有作文題,使用符合等級的字彙和文法才是得分關鍵。許多學生認為寫作是罩門之一,寫作時總是使用千篇一律的文法,因此提供學習標籤,讓學生更能掌握應考級數,在寫作上能快速突破。

▼功能3:「學習標籤」2─相關文法
豐富的文法內容用標籤方式互相連結,讓讀者對照更快速、查找更方便,不用等看到了再說,一次對照多個文法以釐清概念。

▼功能4:文法概念「表格化」
例如將惱人的各「話階(說話時根據話者的階級而有不同的表現)」所需要的語尾表格化,讓什麼情況該用什麼語尾一目了然。

▼功能5:史上「最多」例句!收錄超過10000句!
各文法句型輔以大量例句和單字提示,從例句可揣摩文法句型的使用語感,亦可推敲其使用情境和真正意義。看完簡明易懂的解說,反覆覆誦、細讀例句,更能掌握該文法句型的使用技巧。

▼功能6:隨書附贈【韓國人常用句型彙整】
「推測」「請求幫忙」「願望」「必須」「原因」……等55大主題的【韓國人常用句型彙整】,既然韓國人都這樣用,那這55個句型不學怎麼行呢?!

韓語實用文法大全 推薦適用對象

對象1:就讀韓語系的學生
(沒辦法,得唸四年哩!請大一生一起團購,大二以上若還未有轉系念頭,請按下購買鍵直接結帳。)

對象2:在補習班念韓語的學生
(一個星期兩小時?嘖嘖嘖,你覺得夠了嗎?)

對象3:人已經在韓國念研究所
(有覺得書不知道該往哪裡讀起對吧?發現寫論文還是只能用初中級文法對吧?)

對象4:對韓語有興趣,有心想學下去的學生
(這本一定會成為你學韓語的必藏經典。)

對象5:想要當韓語老師的人
(常常一個文法解釋到最後,卻開始懷疑自己是否講對了?)

對象6:準備TOPIK韓檢的學生
(想準備TOPIK考試,可是文法之多該從何學起呢?請翻開本書,Check一下「TOPIK」學習標籤吧!)

作者簡介:

韋旭升

1928年生於江蘇省南京市,畢業於北京大學東語系。曾任北京大學外國語學院教授、亞非研究所特約研究員。政府特殊津貼享受者。2005年10月9日獲得韓國總統授予的寶冠文化勳章。

主要從事韓國古典文學及韓國與語法研究,曾多次應邀赴美國、朝鮮、韓國、日本、澳洲、台灣等地參加學術會議或講學。

出版專書有《朝鮮文學史》以及韓國學研究專輯《韋旭升文集》(6卷本,2000年)等。

許東振

1931年生於吉林省龍井市,1957年畢業於延邊大學朝文系,現為延邊大學教授。長期從事韓語的教學與研究,主要有《朝鮮語語法》(執筆組長1983)、《朝鮮語同義詞辭典》(主編1987)、《中級朝鮮語》(1995)、《朝鮮語閱讀》(1997)、《朝鮮語語學史》(1998)等十餘不論著以及論文五十多篇。

校編│韓京恴

現職

˙中國文化大學韓國語文學系兼任助理教授(2009.2 迄今)

˙國立清華大學外文系兼任助理教授(2009.8 迄今)

˙國立台灣藝術大學通識中心兼任助理教授

學歷

˙韓國成均館大學韓國哲學系學士(1994.2)

˙國立台灣大學哲學研究所碩士(1999.6)

˙國立台灣大學哲學研究所博士(2008.6)

經歷

˙美國柏克萊大學東亞所中國學研究中心訪問學人 (2005-2006)

˙國立國防大學通識教育中心哲學課程兼任助理教授 (2009.2-2012.07)

校編│李相美

現於台大日文系韓語課程的兼任助理教授,畢業於韓國外國語大學中語學系,來台後進入國立臺灣師範大學國文系,並進一步進入國立台灣大學中文所深造,取得博士學位。不但在韓語教學方面有多年經驗,也說得一口好中文,並經由其對中文發音的了解,徹底導正台灣學習者在韓語發音上常常出現的誤差。

審訂│張介宗

前政大韓語系系主任、副教授。韓國成均館大學博士,投身韓語教育二十餘年,被諸多韓籍、韓語教師推崇為「老師的老師」。韓語發音連韓籍老師都說讚!本書是張介宗老師綜合其教學經驗,多次修訂後的最終確認版。

Brand Slider