辯證行為治療(Dialectical Behavior Therapy, DBT),原是專門治療有長期自殺傾向的邊緣性人格疾患,但愈來愈多的實證研究顯示,DBT對許多疾病與問題,尤其是針對情緒缺乏控制或過度控制,以及相關的認知或行為議題,都有很大的幫助,亦能幫助個案改變生活問題所牽涉到的行為、情緒、認知及人際習慣,直接改善情緒失調的習慣模式。
第一版技巧訓練手冊於1993年出版。當時,關於辯證行為治療的唯一研究,是1991年以符合邊緣型人格疾患標準的慢性自殺傾向者為對象的一項臨床試驗,比較DBT與一般治療的效果。而2015年版本的新技巧,源自作者運用初版技巧的經驗與進行相關研究的結果,另外融入專家針對情緒、情緒調節、痛苦耐受、了了分明、社會科學新發現各方面所做的研究,以及在認知行為的模式內發展出來的新治療策略。修訂版介紹的技巧主要有下列改變:
新增適用多種疾患與非臨床族群的技巧
更廣泛的教學筆記
更多臨床舉例
更多互動講義與補充講義
更好的作業單
多元化的教導課程表
搭配另一專書《DBT技巧訓練講義及作業單》,是林納涵博士在DBT領域最新、最完整的著作。
作者簡介:
瑪莎.林納涵博士(Marsha M. Linehan, PhD, ABPP)
辯證行為治療(DBT)發展者,華盛頓大學心理系與精神醫學及行為科學系教授、行為研究與治療中心主任。她的主要研究興趣是發展與評估有實證基礎的治療模式(evidence-based treatments),來幫助高自殺風險與多種嚴重精神疾病的人們。
林納涵博士對於自殺研究與臨床心理學研究有卓越之貢獻,並因此獲得諸多獎項,包括美國心理基金會(American Psychological Foundation)頒給她「應用心理學終生成就金牌獎」,以及心理科學學會(Association for Psychological Science)頒發給她「詹姆斯.麥肯.卡特(James McKeen Cattell)獎」。同時,美國自殺學研究學會(American Association of Suicidology)也以其名設立「瑪莎.林納涵傑出研究獎」。
林納涵博士也是位禪學大師,她藉由辦理工作坊與退修會(retreat),來教導健康照護專業人士正念與靜思的練習。
譯者簡介:
江孟蓉:中央大學英文系、淡江大學美研所畢。曾任出版社編輯,現為譯者與科大英文講師。愛好新知,樂於搭起作者與讀者之間美麗的橋梁。譯作:《瞥見永恆》、《死亡晚餐派對》、《業力療法》(生命潛能出版),《法國盛宴》、《茴香酒店》、《紐約三部曲》(皇冠文化出版),《療癒,從創作開始》、《正念的感官覺醒》(合譯)、《療癒親密關係,也療癒自己》(合譯)(張老師文化出版)。
吳茵茵:臺大外文系學士,師大翻譯研究所碩士、博士候選人。曾任教於臺大外文系、師大英語系、高雄第一科大口筆譯碩士班,現任政大專任講師。喜愛心理治療領域相關知識,並曾擔任多位禪學大師之口譯。譯作:《正念》、《禪呼吸》、《當和尚遇到鑽石2》、《馭風男孩》、《她們,和她們的希望故事》、《說再見的那一刻》、《如果你對現況感到倦怠……》、《寄到天堂的情書》、《大頭尼》等十餘本書。部落格:http://tw.myblog.yahoo.com/yinyin-lohas/
李佳陵:臺大政治系國際關係組畢,臺大翻譯碩士學程。現任職科技公司產品專案管理。興趣廣泛,持續學習,篤定人生就是要朝快樂邁進!喜愛文字翻譯和發掘生活中的溫暖點滴。合譯:《愛人如己:改變世界的十二堂課》、《正念的感官覺醒》(張老師文化出版)等書。
胡嘉琪:通過臺灣諮商心理師高等考試,領有美國愛達荷州與華盛頓州心理師執照。一邊在美國郊區開設個人工作室,提供心理諮商服務,一邊透過寫作,整合在臺灣與美國兩地的臨床經驗。過去著迷於充滿創造力與感性的心理劇與隱喻故事治療,近年開始研究身體與心靈之間如何互相影響。著有《從聽故事開始療癒:創傷後的身心整合之旅》。部落格:http://peacebodymind.net
趙恬儀:英國色薩大學(University of Sussex)英國文學博士,並取得英國皇家特許語言學會(Chartered Institute of Linguists)高級筆譯認證(DipTrans)。曾任教輔仁大學翻譯學研究所與國立政治大學外文中心,現任國立臺灣大學外文系副教授。譯作:《愛人如己:改變世界的十二堂課》(合譯)、《遊戲治療101-III》、《大鳥博德傳》、《動物與四季的創意教學》。