公元一一九○年,朱熹編印刊行了《四書》,並認為這本《四書》是教授儒家思想的基本科目。至於這四本書的研讀順序,朱熹認為須以《大學》為先,因為他認為《大學》具有「為學綱目」、「規模」、「間架」、「起屋地盤」等重要性。而由朱熹注解的《四書》,直到二十世紀為止,成為影響中國人傳統思想至為深遠的著作。
作者簡介:
賈德訥 Daniel K. Gardner
美國哈佛大學中國歷史學博士。撰述多部專著與論文探討儒家思想與其歷代豐富的詮釋傳統。現職美國麻省史密斯學院Dwight W. Morrow歷史學教授。
楊惠君
政治大學英語研究所碩士,從事翻譯工作多年,譯作豐富,近年重要譯作有《媒體即訊息》、《林肯律師》、《一分為二的童年》、《完美的房子》、《建築的表情》、《設計師求生實用指南》、《絕對視覺:11位頂尖平面設計師的創意私日誌》等書。
蕭開元
一九七二年生於臺北市。臺北市立大學中國語文學系博士生,國立臺北商業大學通識教育中心兼任講師,主要研究領域為《詩經》學史。著有《晚明學者的詩序觀》,譯有〔美〕奚如谷(Stephen H. West)撰:〈王若虛:一位被遺忘的傳統學者及其《論語辨惑》〉及學術論文十餘篇。