王品服務生:「現在讓我為您做一個上菜的動作」!
阿基師說:「有做一個擁抱的動作,也做到了嘴對嘴的動作」!
你聽過這種說法嗎?
你上台報告時,說了多少次「其實」、「然後」?
這樣的中文到底正不正確?
這種說話現象媒體廣泛稱之為「語言癌」。
不過這樣的語言到底「癌不癌」?
這樣的語言從何而來?
現在就讓語言學家來告訴你!
語言會生病嗎?病了可以治療嗎?
本書由六位語言學界知名教授解讀所謂語言癌的現象,精采分析現代語言的問題,讓你對語言生成的背景更加認識,一窺語言的奧秘!
作者簡介:
何萬順
夏威夷大學語言學博士、國立政治大學語言學研究所及心智大腦與學習研究中心特聘教授;2003 年創辦 Taiwan Journal of Linguistics,曾任科技部語言學門召集人。近年來研究語言中數詞系統與分類詞的地理分布、語言形式、歷時演變與認知心理,且積極推動「回歸大學教育精神、廢除英語畢業門檻」。
蔡維天
1994 年取得美國麻省理工學院語言學博士學位,師事 Noam Chomsky 教授;同年回到母校國立清華大學語言學研究所及中文系任教。蔡教授自 2013 年起擔任 International Journal of Chinese Linguistics 聯合主編一職。其近年研究領域涵括漢語句法、南島語句法、製圖理論、句法――語意介面研究。
張榮興
美國夏威夷大學語言學博士,目前為中正大學語言學研究所教授兼所長,專長為認知語言學、句法學、手語語言學,著有《跨時空手語詞彙認知結構比較》、《台灣手語地名造詞策略研究》、《聾情覓意:我所看見的聾人教育》、《漢語事件結構的句法》等專書。
徐嘉慧
語言學教授,任教於國立政治大學。主要以口語語料為基礎,研究語言的使用、手勢與語言共同的表達模式、兩者的認知表徵及神經基礎。
魏美瑤
現任東吳大學英文系教授。著有兩本專書-Virtual Missiles: Allusions and Metaphors Used in Taiwanese Political Discourse 與 Language Choice and Identity Politics in Taiwan,及許多篇期刊論文和專書篇章,都是關於語言政策、語言選擇、身份認同等議題。目前研究聚焦於台灣與中國之性別隱喻和政治,分析兩地卓越女性從政者自己、媒體和選民所使用之隱喻、框架和典故。
何德華
美國康乃爾大學博士,現任國立中正大學語言學研究所教授。教學研究領域為社會語言學、南島語言學、應用語言學。曾任美國惠頓學院跨文化英語教學研究所教授、靜宜大學英文系教授、紐約州綺色佳中文學校創辦人。兒時為中廣公司兒童播音員與卡通配音員。