失物之書(典藏增訂版) | 拾書所

失物之書(典藏增訂版)

$ 277 元 原價 350

童話故事讓我們心懷恐懼,也讓我們提早長大成人。
在故事裡迷路時,該如何找到回家的路?


康納利最陰暗美麗的顛峰代表作
召喚數萬讀者一起踏上返家之路


◎專文導讀|【國立中興大學外文系專任副教授】劉鳳芯、【知名版權經紀人】譚光磊
◎新版特別收錄作者自述童話典故〈藏在《失物之書》裡的書〉
◎亞馬遜讀者★★★★經典推薦‧Goodreads書評網站超過40,000人感動評價
◎《鏡報》、《每日快報》、《每日郵報》、《時代》、《獨立報》、《愛爾蘭時報》等重量媒體震顫推薦
◎入圍愛爾蘭年度小說大獎‧榮獲美國圖書館協會Alex獎、美國獨立書商協會選書‧獲選英國泰晤士報、美國每月一書兩大讀書俱樂部選書


翻開失物之書,你將明白:
失落,就是成長的起點。
新生的道路,總藏在故事最幽暗的深處。

大衛失去媽媽以後,生活全然變調。

悲傷尚未平復,爸爸就決定再婚。正當大衛開始努力習慣與繼母同住的生活,繼母很快地就生下了弟弟,就這樣,家中又多了一位他被迫接納的新成員。

為什麼?媽媽才剛離世,仍處於傷痛的他就必須承受一連串的打擊?憤怒、嫉妒、恨意、悲傷,日日啃食他的心靈。他沉浸於閱讀,在故事中尋找慰藉。

有一天,大衛發現自己竟聽得見書本的聲音。一開始只是說話聲,後來是出現在他房內的陌生身影。

媽媽曾經說過「故事有生命」,所有的故事都等著人來讀,一旦書頁輕啟,故事就會開始蠢蠢欲動,想盡辦法找到你,要讓你改頭換面。

有一天,大衛與家人起了嚴重爭執,當晚,他聽見媽媽從「另一個世界」對他呼救的聲音。大衛的挑戰來了,他得進去那個世界,救出媽媽,然後再重返過往那個美好幸福的家。

在那個藤蔓交纏的世界中,有獵人,有吃人的狼,有騎士,有迷途的孩子,還有一個手捧「失落之書」的老國王。大衛必須勇往直前,避開一路險惡,找到國王。因為回家的方法,就在那「失落之書」裡……

故事總是這樣開始的:摯愛離開我們,整個世界與我們為敵,生活變得艱難,除非你接受這一路上面臨的挑戰。

故事的結局你可以自己決定。你可以選擇被恐懼吞噬,或是正視內心,拿出勇氣突破重重關卡,也許,你就能找到那本被遺忘的「失落之書」,踏上回家的路……

作者簡介:

約翰.康納利John Connolly

一九六八年生於愛爾蘭都柏林,經歷豐富,曾擔任過記者、酒保、服務生、倫敦哈洛德百貨公司的雜工、地方公務員等等。他曾於愛爾蘭三一學院修習英語,並於都柏林市立大學主修新聞學,之後五年在愛爾蘭時報擔任自由記者。

一九九九年,康納利以《奪命旅人》出道。這本驚悚小說以追查殺死妻女真凶的退休警探帕克為主角,創下了英美版權史上第二高價的新人預付版稅紀錄,令康納利成為夏姆斯獎首位非美籍得獎者,並奠定其「愛爾蘭驚悚大師」之地位。

二○○三年以《蒼白冥途》獲得巴瑞獎年度最佳英國犯罪小說。此後十年間又陸續榮獲阿嘉莎獎、愛倫坡獎、安東尼獎等國際大獎肯定。

康納利才華洋溢,左手寫驚悚,右手跨領域、跨類型書寫。二○○六年出版的首部獨立作《失物之書》,內容融合童話、驚悚、成長故事、恐怖元素、寓言體例,可說是一部陰森美麗的成人童話,也為康納利的寫作生涯開啟了全新篇章。另一獨立作《魔鬼的名字》則為康納利贏得「史蒂芬.金接班人」之譽。

作者網站:www.johnconnollybooks.com

譯者簡介:

謝靜雯

荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士。譯有《五十個孩子:一對平凡夫妻的不凡旅程》、《永遠的杏仁樹》、《生塊叉燒好過生妳》等。其他譯作請見:miataiwan0815.blogspot.tw

Brand Slider