我是莎士比亞!:60金句+漫畫讀懂他的一生傳奇 | 拾書所

我是莎士比亞!:60金句+漫畫讀懂他的一生傳奇

$ 253 元 原價 320

莎翁逝世四百年紀念
透過生動的漫畫
重溫其經典佳句和生平故事
讀懂這個世界大文豪的一生傳奇


莎士比亞的作品從來沒有在哪段時間退過流行。他一生成就斐然,過世不久,他的作品即於全世界發表。隨著時間過去,他的名聲愈來愈響亮,愈來愈響亮。現在,莎士比亞是史上最偉大的偉人之一。

從奧森‧威爾斯(Orson Welles)與納粹連結的《凱撒大帝》,到《威尼斯商人》到黑澤明的《亂》(改編自《李爾王》)到迪士尼的《獅子王》(改編自《哈姆雷特》),以及其間數以萬計的舞台詮釋,這接連不斷的發現再發現、詮釋再詮釋和創作再創作,正是讓莎士比亞永垂不朽的動力。而每重新敘說一次,新的一代就會在他的字裡行間找到嶄新的意義。

翻閱這本書時,你也會發現莎士比亞世界的一種新的詮釋。《我是莎士比亞!:60金句+漫畫讀懂他的一生傳奇》試圖藉由玩一玩文字和圖畫的遊戲來微微揭開布幕,照亮莎士比亞生平時代多采多姿、生氣勃勃的世界,捕捉莎士比亞生平和時代的幽魂,而圖畫是通往那個世界的途徑。

莎士比亞或許額頭很高,但他絕非學問莫測高深的人士。絕非妄自尊大,將世界拒於門外的藝術家。莎士比亞涉世可深了。身為人類境況的鑑賞家,他知道如何表現從市井小民到英國女王的每一項特徵,以及人生的每一種情感──愛、恨、忠誠、背叛、憂慮、得意、美、驚恐、快樂、悲傷、頭腦清楚和神經錯亂。他對人生百態的深刻理解是那麼全面,那麼普世一致,必將繼續跨越時間和文化傳述下去。

本書作者唐納凡‧畢克斯萊試圖描繪莎士比亞這位偉人的另一面,是通常不會呈現在我們眼前的那一面。不是神聖的天才,而是大哥哥、酗酒、目無法紀的青少年、年輕的情人、丈夫、父親、酒館鬧事者、逃稅者,甚至性情乖戾的老人。簡單地說,雖然我們對莎士比亞了解不多,但可以肯定的是,他是一個真實的「人」。跟我們每個人一樣,他不是只有一個面向的人,他也在不同的時間、對不同的對象扮演不同的角色、展現不同的性格。

在風格上,唐納凡‧畢克斯萊希望能模仿他的劇本在「地球」劇場演出的那種矯揉造作來呈現莎士比亞的生平和時代──大半只有光禿禿、無裝飾的舞台,和只憑戲服和表情詮釋的角色。

在《我是莎士比亞!:60金句+漫畫讀懂他的一生傳奇》一書裡,圖畫也是給愛動腦的人的謎語,有許多圈內人才能領會的笑話待破解。藉由這些仿傳統莎士比亞風格的全新創作,希望以全新的角度來呈現莎士比亞和他的世界。

所以,請享用,那些起起伏伏,那些虛情假意,那些事實與想像;威廉‧莎士比亞的生平與時代──用他的話來說。

揭開布幕窺探,看到那個男孩,那個青年,那個史上一些最偉大文學作品背後的男人。在這部獨一無二、引用這位詩人自己的名言述說的傳記,我們得以一窺威廉‧莎士比亞的生平和時代。創作與重新創作是莎士比亞遺作的正字標記。

作者簡介:

唐納凡‧畢克斯萊(Donovan Bixley)
紐西蘭最負盛名的繪本作者,曾多次獲獎,備受讚譽。他既是得獎的插圖畫家,也是得獎的書籍作者,更是唯一曾三度入圍紐西蘭童書獎(New Zealand Children’s Book Awards)決選的作家。未浸淫圖畫書世界時,唐納凡會吹薩克斯風、彈鋼琴和吉他。他曾在幕前主演《悲慘世界》(Les Miserables)的馬略(Marius),也擔任過幕後的布景設計師和畫師。他目前和妻子及三個女兒住在紐西蘭陶波市。

譯者簡介:

洪世民
台灣大學外國語文學系畢業,曾任職棒球團翻譯、主編雙語教學雜誌,目前為專職譯者兼家庭主夫,譯作涵蓋商管、文學、心理、親子、健康等領域,包括《一件T恤的全球經濟之旅》、《設計自然屋》、《告別施捨:世界經濟簡史》、《文明的故事》等。

Brand Slider