但此言並不為真,因為人之尊嚴常受侵犯。
正義的對立面不必然是絕對的邪惡。
當喧囂的多數揮舞著民主與道德的旗幟,
歧異的少數是否依然保有容身之處?
馮‧席拉赫的第一本散文!
深諳提問藝術的律師,鼓勇為整個社會而問!
用一條命換三條命,多數人或許會覺得不妥。然而,若用一條命換三百條命呢?政府或法律可以決定誰該活誰該死嗎?另外,是什麼使一個人成為罪犯?恐怖分子是否應享有人權?群體有智慧做出正確判斷嗎?我們還能信任媒體嗎?攝影已成了現代的恥辱柱?以幸福之名的法令真的幸福?
最頂尖的辯護律師向來深諳提問的藝術,本書為《罪行》作者馮‧席拉赫在《明鏡週刊》13篇專欄文章的集結。有質問人權尊嚴的犀利之筆,也有身為老菸槍對於禁菸令的牢騷不平。超越時代的思辨與詰問,馮‧席拉赫向我們這個紛擾偽善的社會提出最深刻難解的問題。
作者簡介:
費迪南‧馮‧席拉赫 Ferdiand von Schirach
全球最多人閱讀的德語作者之一
《明鏡週刊》稱他為「傑出非凡的故事作家」,《紐約時報》稱他的文字「風格獨具」,英國《獨立報》把他與卡夫卡及克萊斯特相提並論。費迪南‧馮‧席拉赫的短篇故事集《罪行》與《罪咎》,以及小說《誰無罪》與《犯了戒》均為國際文壇暢銷書,已售出數百萬冊,並在超過三十五個國家出版。馮‧席拉赫獲頒諸多文學獎,包括「克萊斯特文學獎」。
《罪行》及《罪咎》獲得全球百萬書迷擁戴,電影版權皆由《香水》的出品者康士坦丁電影公司買下。2012年上映的改編電影《罪愛妳》由國際知名導演多莉絲.朵利執導,奪下「巴伐利亞國際影展」最佳導演獎,更在柏林影展上大放光彩。改編電視迷你影集則由德國第二電視台(ZDF)製作播映。
2015年法國《查理雜誌》獲得歐洲媒體M100獎,他受邀演講時強調,雖然《查理雜誌》風格激烈,甚至讓人難以忍受,但也因此具體表達我們的自由,是屬於這個充滿抗爭、壓迫和痛苦的世界中的一部分。他也引用班傑明‧富蘭克林的話,強調如果我們為了得到安全而放棄自由,最終我們兩者都會失去。
譯者簡介:
姬健梅
台灣師範大學國文系畢,德國科隆大學德語文學碩士,輔仁大學翻譯研究所中英文組碩士。從事翻譯多年,近期譯作包括卡夫卡三部長篇小說《審判》《城堡》《失蹤者》,以及介紹委內瑞拉「系統教育」之《把音樂帶給全世界的孩子》。