臺灣第一本兼具理論與實務的「劇場燈光技術」中文專業書籍
◎架構完整、深入淺出的劇場燈光技術專業書籍
◎學生、教授、燈光技術的工作者皆適用的教材
◎中英文字彙完整對照易讀易懂,另有專章解釋劇場電學原理
燈光技術雖然不是劇場相關科系的主修項目,但卻絕對是個專業的工作。
如果沒有燈光技術的執行與實踐,一個燈光設計作品將無法被看見,而燈光技術的專業程度,也決定了燈光設計作品呈現的完整性。
《At Full:劇場燈光純技術》是臺灣現代劇場自1980年代發展至今三十多年,第一本由國人自行編寫、純粹談燈光技術的專書,由新一代才女設計師高一華,號召劇場界有志一同的燈光工作者邱逸昕與陳昭郡共同撰寫。
本書對教授燈光技術的老師們而言,是一本相當有系統的中文教材,對於正在學習燈光技術、英文程度又不甚優秀的同學們而言,更是一本零距離的實用參考書,對許多從事燈光技術的工作者而言,也是一本對照自己經驗與知識的應用書籍。
全書共計十二章,分門別類完整包含劇場燈光技術,從燈光部門、燈光系統到電學和器材設備的講解介紹,進而論及劇場工作實務,透過多方剖析傳授技巧,兼具理論與實務,是幫助從業人員穩固基礎、增進專業能力的極佳指南。
《At Full:劇場燈光純技術》從如何爬梳、分析與架構資料,如何以使用者的角度下筆又不淪為教科書的僵硬,到美編、校對都讓高一華老師一再斟酌,不但是臺灣史上第一本,也將是最經典的一本劇場燈光技術專書。
燈光術語「At Full」代表燈具全亮、亮度到滿的狀態,希望各位讀完這本書,能如同高一華老師他們當初於書名寄予的期望,感到獲益良多、知識滿載。
本書首兩章介紹劇場空間環境、演出製作各部門人員分配等一般性的基本資訊,之後即以燈光系統為架構,逐一解說系統內各元件,包含燈具、配件、線材、調光器、燈光控制器,以及元件間的傳輸物,包含電、訊號,並在相關工具與器材設備的說明後,將燈光技術人員的實際工作內容與細節依流程順序作一完整陳述。各章內容皆自基礎開始敘述,部分章節談論較深,乃是冀望對非初學者也同樣具備知識性。
另外,有鑑於一般燈光技術工作者對電學的了解相對較不足,第四章劇場電學除了紮實地解釋原理,最末還以一節的篇幅詳述工作中實際會做的電力計算,使讀者減低對電學的陌生感。
作者簡介:
高一華/主編
國立臺灣大學外文系畢業,美國卡內基美倫大學(Carnegie Mellon University)藝術碩士,主修燈光設計。2013年以周先生與舞者們《重演》獲選世界劇場設計展(World Stage Design)燈光設計獎項。現為國立臺北藝術大學劇場設計學系兼任講師,曾任新舞臺舞台監督、衛武營國家藝術文化中心之劇場規劃設計團隊。劇場燈光設計作品涵蓋現代戲劇、傳統戲劇、音樂劇、兒童劇、舞蹈及音樂會。
邱李歐
本名邱逸昕,國立臺灣藝術大學戲劇學系畢業,專職劇場燈光設計與技術指導領域,2013年以唐美雲歌仔戲團《燕歌行》入圍世界劇場設計展(World Stage Design)燈光設計類組,持續為臺灣劇場發熱中。
陳昭郡
國立臺北藝術大學劇場設計學系畢業,燈光設計學士。2015年始於國立臺北藝術大學擔任兼任講師,2007年於復興高中擔任劇場技術老師。曾與采風樂坊、奇巧劇團、角頭音樂、許芳宜&藝術家、驫舞劇場、中華民國外交部、稻草人現代舞團造訪美、英、德、法、義大利、帛琉、菲律賓、印度、泰國、新加坡、馬來西亞、中國、香港等地,參與多樣演出。