※20世紀美國最暢銷的童書之一,蟬聯80年童書暢銷榜
■歐美家喻戶曉的青少年小說
■上市一月內銷售百萬冊
■翻譯成各國語言
■迪士尼電影《快樂小天使》、日本動畫《小安娜》原著
■英文字典收入原書名意為「樂觀」
■心理學「波麗安娜效應」一詞由來
「每一件事都讓我開心、開心、好開心!」
波麗安娜的開心遊戲暖化了周遭人心的冷漠,讓世界再度有了溫度。
在療養中心經過一年的復健,波麗安娜的雙腳終於完全康復又能走路了,她回到貝爾丁斯維爾鎮與波麗姨媽和姨丈奇爾頓醫師團聚。某一天,波麗姨媽收到一封療養中心護士黛拉.威瑟比小姐的來信,懇請他們答應讓已經快十三歲的波麗安娜前往波士頓跟她已婚守寡的姊姊露絲.卡魯夫人住一陣子。
富有的卡魯夫人獨自住在一幢富麗堂皇的大宅第,因為接連遭遇喪夫、獨子夭折、寵愛的外甥又失蹤的重重打擊,從此陷入不可自拔的悲傷,活在一個陰鬱且陽光無法穿透的世界裡,而黛拉相信,現在唯一能為姊姊生命帶來陽光的人,就只有生性開朗樂觀的波麗安娜了。
波麗安娜果然不負眾望,在波士頓再度施展開心遊戲的神奇魔力,不僅讓卡魯夫人重拾歡笑,還把許多陌生人變成了好朋友,包括坐輪椅的小男孩傑米與賣飾品的女孩珊蒂。波麗安娜很快就與傑米、珊蒂混熟,並將傑米與卡魯夫人失蹤的外甥聯想到一塊兒。她把傑米跟珊蒂邀來吃飯、努力引介傑米與卡魯夫人相認,儘管卡魯夫人覺得此傑米非彼傑米,最後卻為他的善良聰慧感動,而收養了這個小孩,給寂寞的大宅帶來笑聲。
從波士頓回到貝爾丁斯維爾不久,波麗安娜便陪同姨媽和姨丈一同前往德國旅居。
轉眼六年過去,波麗安娜二十歲了,雖然少了一些孩子氣、多了幾分成熟穩重,卻仍保有樂觀開朗的個性。可是不幸的事還是找上門了──姨丈突然去世,留下悲傷難抑的姨媽一人;更糟糕的是,原本富有的哈靈頓家族發生財務危機,陷入可能一貧如洗的困境。這時候,已經長大的波麗安娜開始意識到自己必須扛起責任,想辦法賺錢養家。就在人生最黑暗的時刻,她再度跟當年在波士頓認識的新朋友重逢,在新舊朋友的陪伴與鼓勵下,波麗安娜努力嘗試在艱困的生活中找到開心的理由。
隨著波麗安娜、吉米、傑米、珊蒂都已長大成人,愛苗逐漸在這群年輕朋友之間萌生,但他們的友誼也躲不過嫉妒與一連串誤會的考驗。就在一切誤會冰釋,波麗安娜的幸福就在眼前,沒想到吉米的身世之謎竟成了最大阻礙……
波麗安娜並非盲目樂觀、對現實生活的問題視而不見,她不過是選擇一種讓自己更有力量的生活態度──凡事往好處想,勝過杞人憂天;就算失去也要心存感激,努力在逆境中找到重新振作的力量。
作者簡介:
愛蓮娜.霍奇曼.波特(1868-1920)
美國小說家。天生體弱多病的她,高中時肄業。養完病之後,進入了波士頓的新英格蘭音樂學院,成為一名歌手。24歲時與約翰.萊曼.波特(John Lyman Porter)結婚,並搬到麻薩諸塞州,並開始寫短篇故事。在34歲時成為小說家並發表處女作《金髮瑪格麗特》(Cross Currents),之後發表《比莉小姐》(Miss Billy)系列作品後,成為著名的戀愛小說家。在《比莉小姐》系列發表的二年後、1913年出版了《波麗安娜》,一出版就成為家喻戶曉的暢銷小說,並於1915年出版第二集《波麗安娜長大了》。