我思,故我笑(第二版) | 拾書所

我思,故我笑(第二版)

$ 175 元 原價 199

一本出眾的哲學笑話集,認你在哈哈大笑中登上哲學殿堂。

維根思坦曾說,他期待有一天看到哲學不再是一門孤芳自賞的學科,而能深入到所有其他的學科裡。數學大師包洛斯便根據這個構想,寫了這本由許多趣味軼事構成的哲學書。

全書由哲學軼事、哲學命題、典故的反諷與輕鬆面為主。從兩對分析哲學史上有名的冤家談起:維根斯坦與羅素、卡羅與馬剋士。進而涉及邏輯命題,針對科學原理:如因果率、化約論、統計,以及確認與或然性的意義、邏輯與科學法則的本質、化約主義、人工智慧等議題,探索抽象哲學與日常生活之間的關連。

我思,故我笑。哲學與幽默這兩者都需要有一在相對開放社會中的自由心靈,並且都對語言以及其詮釋極為關切,同時懷有拆穿假面的懷疑論傾向。幽默感與哲學都是人類才有的,皆需要一種人類特有的、超越自身及其處境的能力。我們不可能看不到期望與現實之間的不一致,因此,哲學與幽默感就是兩種用來回應此人生境遇不一致性及差異的方式,也是本書試圖在嚴肅的哲學議題中,提出另類思考的緣起。

作者簡介:

包洛斯John Allen Paulos
暢銷書作者兼數學家,費城天普大學(Temple University),著有Innumeracy: Mathematical Illiteracy and Its Consequences、A Mathematician Reads the Newspaper、Once Upon a Number等,並為《發現雜誌》、《紐約時報書評》、《國家》、《紐約書評》、《華盛頓郵報的書世界》、《紐約時報》、《洛杉磯時報》、《華盛頓郵報》寫作,及「國家公共廣播電台」的「談談國家」(Talk of the Nation)和「科學星期五」(Science Friday)節目。

校訂者簡介
陳瑞麟
現任中正大學哲學系教授,校訂本書任職東吳大學哲學系助理教授。專長科學哲學、語言哲學,著有《認知與評價:科學理論與實驗的動力學》、《科學哲學:理論與歷史》、《科學理論版本的結構與發展》等,譯有《感覺與所感覺的事物》、《傅柯》、《現代生死學系列》等。

譯者簡介:

古秀鈴
現任文化大學哲學系助理教授,翻譯本書時為台灣大學哲學研究所碩士。

蔡政宏
現任東吳大學哲學系教授,翻譯本書時就讀台灣大學哲學研究所博士班

蔡偉鼎
現任東海大學哲學系助理教授,翻譯本書時為台灣大學哲學研究所碩士。

Brand Slider