父與子 | 拾書所

父與子

$ 255 元 原價 290

跨在時代與思想的橫溝上
──屠格涅夫引領俄國現實主義震驚世界文壇代表之作。


屠格涅夫的《父與子》是十九世紀俄羅斯現實主義文學的首部現代小說,發表於1862年,比托爾斯泰《戰爭與和平》(1865-1869)、杜斯妥也夫斯基《罪與罰》(1866)還早。這部小說是第一部引起世界文學界注目的俄羅斯文學作品,得到了莫泊桑、福婁拜等著名小說家的重視。

《父與子》著力描寫了俄羅斯社會變革中新老兩代人之間的衝突,文筆優美,細膩,結構緊湊,引人入勝,盡情譏刺批評了保守陳舊的貴族精神,同時也對年輕一代的激進盲動提出了批評,作者在結尾告訴我們,兩代人之間思想的溝通是重要的,「永恆和解,生命無盡。」

此書由耿濟之先生在1922年首次介紹給中國讀者。他的朋友鄭振鐸先生讀後無限感嘆道:「懦弱與緘默與玄想的人呀!思想之花怎麼不開放?我默默的祈禱,求他們思想的接觸,求他們思想的燦爛火花之終,得閃照於黑雲滿蔽之天空。」

作者簡介:

伊萬˙謝爾蓋耶維奇˙屠格涅夫(1818-1883)
羅斯著名作家。著有《獵人筆記》、《父與子》、《羅亭》、《前夜》等長、中、短篇小說,尤以《獵人筆記》和《父與子》著稱於俄羅斯和世界文壇。屠格涅夫、托爾斯泰和杜斯妥也夫斯基同為十九世紀俄羅斯現實主義文學的代表人物。

譯者簡介:

耿濟之(原譯)
(1898-1947)名:匡,字:孟邕,號:濟之,筆名:耿濟之,濟之,C.Z.,狄謨,耿匡,蒙生。上海市人。 二十世紀初新文化運動領導人之一,文學研究會發起人和創始人之一,五四愛國運動先驅和學生領袖,俄羅斯文學研究學者和翻譯家,著名外交家,愛國者。一生追求自由,民主,平等。
譯作有:杜斯妥也夫斯基的《卡拉馬佐夫兄弟們》、《罪與罰》、《白癡》,托爾斯泰的《復活》,屠格涅夫的《獵人日記》、《父與子》,果戈理的《瘋人日記》、《巡按使及其他》等等。


陳逸(重譯)
名小勝,Charles Chen;耿濟之先生的長外孫。美國威斯康辛大學系統管理科學博士。

Brand Slider