親子一起玩,玩出好腦力
給家裡有0~3歲幼兒的新手父母的創意育兒書,設計了各種繪本創意遊戲,從眼手心口,全面開發幼兒的各種感官,達到刺激腦力開發的目的。爸媽可以透過本書的示範,了解幼兒圖畫書的運用重點。
一歲一本的分齡發展概念,結合了幼教專家、知名繪本畫家、創意編輯,為孩子設計各種好看、好玩、簡便的遊戲,符合孩子好奇心強、又缺乏注意力的特性。
每一個遊戲還提供爸媽互動的重點和腦力開發的說明。幫助爸媽認識孩子的成長。
每輯包括:創意育兒遊戲書+遊戲圖卡+遊戲貼紙
作者簡介:
成田奈緒子/監修
日本文教大學教育系「特殊教育學」教授、小兒科專科醫生
插畫/池田小菊、市原淳、大村知子、開地徹、川添睦、今野雪美、高橋美紀、鶴田一浩、福田利之、麥克.格雷尼茨、山岡輝、山木直孝、山本祐司、渡邊文
譯者簡介:
陳瀅如
聆聽・看見孩子們的幸福表情,是我的小小心願。若能更貼近孩子們的內心世界,就太好了!從日本國立東京學藝大學教育學碩士課程到白百合女子大學兒童文學專攻博士課程,一路上有兒童文學相伴。其中的溫暖讓我在教育教學的工作與關懷兒童的志業,很幸運有機會陪伴孩子們走一段成長旅程。
樂於分享日本繪本,翻譯作品有:宮西達也《媽媽看我!》《小蛇肚子咕嚕嚕》《超神奇牙膏》《超神奇洗髮精》、野花遙《好多好多好多隻小羊》。
黃惠綺
畢業於東京的音樂學校,回臺後曾任日本詞曲作家在臺經紀人。
因與小孩共讀發現了繪本的美好,相信繪本之力能讓親子關係更緊密,也能療癒每個人的心,因此將推廣繪本閱讀作為終身職志。現在為Facebook「惠子的日文繪本通信」版主、童書譯者。
葉韋利
1974年生,水瓶座。 現為專職主婦譯者,熱愛翻譯工作,享受生活。
張文玉
資深童書編輯、譯者。喜歡小孩與日本文化,熱中編寫童書、翻譯童書,更愛享受與女兒共讀繪本、專屬兩人的幸福時光。
譯有《我最喜歡爸爸》、《鼴鼠公車》、《猜猜看商店》(小天下出版)、《一顆紅蘋果》等。
吳依潔醫師審訂
中山醫學大學醫學系、中華民國兒科專科醫師、中華民國小兒風濕免疫專科醫師