以女性溫暖和煦的眼光,側記鏡頭之外的日本電影生態。
她的一生,即是一部橫跨昭和至平成,日本女性的電影文化史。
「正因為,所謂的歷史,是從具體的日常生活積累而來。正因為,唯有在具體性之中,才找得到真實。」——野上照代
日本電影界資深場記、製片野上照代,手執場記板記錄與黑澤明共事半世紀的電影風華,也速寫一幕幕與伊丹萬作、井伏鱒二、太宰治、伊丹十三相識相聚的日常風景。透過她與這些作家、導演的書信往返,小酒館談話軼事,片場驚險又趣味的拍攝花絮,勾勒出戰前至戰後日本文化界的人際網絡,也呈現電影鏡頭與文學作品以外的人文景觀。
本書分為訪談與隨筆集兩個部分。第一部訪談從野上照代邂逅導演伊丹萬作開始,為作者的電影人生拉開序幕。在一問一答之間,以野上照代的家庭背景、投身電影工作的歷程為中心,帶領讀者一窺日本左翼文化的更迭,亦一步步鋪陳日本電影的發展軌跡。第二部收錄七篇隨筆,以感性兼具知性的筆調,描繪她與作家太宰治、井伏鱒二的相逢,亦刻畫黑澤明、山田洋次、阿巴斯.奇亞羅斯塔米等知名導演,銀光幕後不為人知的一面。
除日本版原有的篇章外,本書亦選輯野上照代七〇年代至今,寄與日本電影界的手繪賀年卡,反映她老後幽默和煦的人生態度。另因應本次中文版的發行,特別收錄與台灣導演侯孝賢的訪談,以及兩篇賈章柯、蔡明亮的電影評論,從日本資深電影人的觀點出發評寫華文電影,展現野上照代細膩又開闊的視野。
★導演周美玲、作家朱天文感動分享:
從側記的角度看拍電影一事,對我這經常「當局者迷」的人來說,別有一種溫馨的哀傷與感動。——周美玲
世上有一種「人種」叫做,電影人,活在今天已經不多了,野上照代就是。——朱天文
作者簡介:
野上照代 ,1927年生於東京。黑澤製片公司製片經理。1949年進入大映京都片廠擔任場記實習生。1950年,黑澤明為拍攝《羅生門》來到大映京都,從此跟著黑澤一起拍片,作品〈致父親的安魂曲〉1984年獲第五屆讀賣「女性人道紀實文學」大獎之優秀獎,2008年1月改編成電影《母親》(導演山田洋次)上映。著有《等雲到──與黑澤明導演在一起的美好時光》等書。
【審譯】
明智周,日本京都大學經濟學部博士班結業,以文字維新論者自稱。著有《日文結構的秘密》、《敬語入門》等十本書,近年審譯著作有《新台灣的主張》(李登輝著)。
譯者簡介:
銀色快手,東吳大學日文系,現居桃園,經營獨立書店荒野夢二、淳一書店。熱愛日本文學以及電影、神秘事物等譯介,譯有太宰治《葉櫻與魔笛》、芥川龍之介《地獄變》、峠三吉《原爆詩集》等,並有個人詩集《遇見帕多瓦的陽光》、《羊宇宙的沉默》等。