本書為初入門者理清觀念,稱得上是初學論文寫作的人士所必備的第一本工具書。──明道大學通識教育中心主任 溫德生
本書特色:
1.整合了作者多年任教、修改論文所得的經驗、閱讀論文時所碰到的文例、備課時所蒐集的議題,以及授課時為學生解答的問題等,可以說是教學相長的結晶。
2.內容包括研究報告、碩博士論文乃至期刊研究論文的撰寫原則,分為三篇:「論文資料管理與寫作準則」、「論文綱要與體例」、「資源補充篇」,又十一單元,各章深入淺出,兼顧了初學者及已經有相當論文寫作經驗者的學習及參考需要,適用各種領域的研究人員。
3.提綱挈領地引用了中英論文及報告的體例數百則,並在許多英文範例後加上「中文單字表」,以利讀者對照閱讀,對論文寫作能力的提升助益良多。
4.這是一本很容易閱讀的入門書兼案頭參考書,不論你是初次寫作論文,還是經常需要寫論文報告,只要願意花幾個鐘頭從頭到尾閱讀一遍,你就能得到很具體的寫作知識,讓你在論文生產過程中少花很多力氣。
作者簡介:
葉乃嘉
現職
明道大學中國文學學系副教授
學歷
University of Texas at Dallas環境科學與管理碩士及博士
國立台灣師範大學物理學士
經歷
明道大學應用英語學系副教授、通識教育中心副教授、課程與教學研究所助理教授、資訊傳播學系助理教授、資訊工程學系助理教授
稻江管理學院資訊管理學系助理教授
興國管理學院通識中心主任
美國Information Dynamics, Inc.,科技部主任
Your Electronic House of Publishing雙語部主任編輯
明道大學資訊傳播學系助理教授
著作
逾百種環境管理及規劃之英文企劃案與研究報告
《商用英文的溝通藝術》,新文京出版,2002
《知識管理》,全華科技圖書公司,2004
《愛情這東西──新時代的兩情教育》,新視野圖書,2005
《心靈與意識》,台灣商務印書館,2005
《知識管理實務、專題與案例》,文京出版,2005
《英文書信與履歷的藝術》,五南圖書,2005
《研究方法的第一本書》,五南圖書,2006
《知識管理概論與案例分析》。全華科技圖書公司,2006
《個人知識管理的第一本書》,文魁資訊,2007
《中英雙向翻譯新視野》,五南圖書,2007
《中英論文寫作的第一本書-論文及研究計畫書綱要與體例》,五南圖書,2010