異鄉人 | 拾書所

異鄉人

$ 284 元 原價 360

超越《畫布下的樂園》的最高傑作
在藝術的領域,人不瘋魔,不成活。
一幅畫作,令二人靜止的時間,再次動了起來。
以京都的四季變遷做為故事背景,貪婪虛妄的業火與純淨澄澈的藝術相對。

那幅在畫廊深處散發強大吸引力的畫作的,是尚且沒沒無聞的年輕女畫家。
擁有深邃、冰冷雙眸的她,失去了聲音──。那個人,是美麗的。那個人,是哀愁的。

京人,甚風雅,兼且時尚。《源氏物語》〈宿木〉
京都這個城市,有種令人悚然的魅力。高傲的令人難以接近。像妖魔,美艷不可方物。宛如無底的湖泊,深不可測。冰冷,令人恐懼。
外來者,終究不可能被這個城市接納吧。
在這個城市裡,自己是永遠的異鄉人。

似遠還近者。極樂。舟旅。人間情愛。《枕草子》

菜穗自幼家境優渥,在祖父有吉喜三郎菁英式的栽培下成長,大學畢業之後便接手家族企業旗下的有吉美術館,擔任副館長一職,負責策畫展覽與發掘藝術新銳。日本東日本大震災後,懷有身孕的菜穗,為避免腹中胎兒受到核災影響,因此離開東京借住書法大師鷹野仙的京都府邸,敏感的菜穗此時發現自己的夫婿篁一輝與母親克子有曖昧的情愫,對此感到不安的她,只有寄情於山水美景與書畫藝術之間,在京都四處遊歷,欣賞四時風物。

某日,無意間經過先前買下畫家志村照山紅葉圖的美濃山畫廊時,在會客室內驚見一幅畫作,作品氣韻空靈脫俗、不為凡物。詢問後得知此畫作新綠圖乃出自照山的養女白根樹之手,便想結識為其策展規劃。然此時在東京的夫家經商失敗,一輝為求金援,與克子私下交易,在菜穗不知情的情況下變賣美術館中的鎮館之寶─莫內的睡蓮。得知心愛的館藏遭到變賣,菜穗怒而與家人決裂,拿出手中僅有的一切,決意在京都策展,卻意外牽扯出隱藏在家族間不可告人的秘辛……。

作者簡介:

原田舞葉(Harada Maha)
1962年生於東京都。關西學院大學文學部日本文學科,早稻田大學第二文學部美術史科畢業。曾任職伊藤忠商事、森美術館設立準備室、紐約現代美術館。
2002年以自由策展人的身分獨立。
2005年以《等待幸福》獲得第1屆日本愛情小說大獎。
2012年以《畫布下的樂園》(時報出版)獲得第25屆山本周五郎獎、本屋大賞第三名。

譯者簡介:

劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士,現為專職譯者。譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍。

Brand Slider