從輕巧機智的珠璣妙語中,享受嘲諷人性的犀利觀察!
I.《偽善是邪惡向美德的致敬——人性箴言》
504則犀利箴言,戳刺你在生活、愛情、職場、社會中見識到的人性表象。
三百五十年前,法國思想家拉羅什福柯用這本「簡短的巨作」,為自己贏得不朽的文壇地位。他對人性的觀察如此嘲諷辛辣,拳拳到肉,針針見血,精準得讓人啞然失笑,擊掌叫好。拉羅什福柯厭惡濫情,《人性箴言》裡每句格言都是對我們自我正面認知的挑戰。其間蘊含的智慧讓人驚訝,句句都是他在思索人性之後冷凝出的結晶,語言簡潔機智、觀點透徹清明。
《人性箴言》於一六六五年首度在巴黎出版。「法國思想之父」伏爾泰百年後稱讚本書強烈影響了法國的民族個性,造就後世法國人思想上的幽微內省與形容精確。拉羅什福柯認為,人的思緒就像滑溜的鰻魚,不管條理如何分明,邏輯如何清晰,都會從人的思考中溜竄逸逃,除非以簡潔優雅的字句將之紀錄下來。於是,他便選擇以格言體寫下他對人性的分析與觀察。
「有些人若不是聽別人談到愛情,自己根本不會去愛。」——一九九三年,年方二十三的英倫才子艾倫.狄波頓剛剛失戀時,在從倫敦前往愛丁堡的火車上讀到書中這句話,得到刺激靈感,寫出一鳴驚人的處女作《我談的那場戀愛》。日本作家三島由紀夫的《不道德教育講座》也引用了《人性箴言》的書中段落;這部作品的風格在三百多年來更是影響了齊克果、尼采、維根斯坦等諸多後世哲學家及作家。三百五十年前的格言警句,如今讀來依然讓人竊笑、驚訝、震撼。因為拉羅什福柯所寫下的,是如你我的人類在表面底下不願承認、難以言說的永恆真實人性。
II.《拒絕誘惑的唯一方式,就是向它臣服——王爾德妙語錄》
他用最輕盈的姿態,面對最沉重的人生。
王爾德,英國維多利亞時期的愛爾蘭作家,作品廣受世人歡迎的跨世代文學傳奇偶像。在其短暫、從華麗到頹敗的戲劇性一生中,他以豐沛生動的文字,創作出無數勾引讀者的劇作和小說,流傳後世百年。
王爾德對社會和人性的觀察入微、筆鋒尖銳,形容生動,作品字裡行間無不流露出傲人才氣和獨特性情,也濃縮了他對這個世界的洞悉和體悟。本書擷選自王爾德多部著名劇作、小說、訪談,以及評論,二百一十六則中英雙語精妙語句,談男女情愛、人生哲學、藝術時尚、社交機智……句句聰慧幽默、犀利辛辣、痛快直指人心。
作者簡介:
弗朗索瓦・德・拉羅什福柯(Francois de La Rochefoucauld, 1613 -1680)
法國思想家,也是家世顯赫的巴黎貴族。早年熱衷政治,但得罪當權者遭流放外省,之後又捲入政治鬥爭。拉羅什福柯晚年將關注重心轉向文藝沙龍,著有《回憶錄》(Memoirs)及《人性箴言》兩書,後者更被後世譽為法國文學及思想經典之作,影響後世眾多哲學家及作家甚深。
奧斯卡・王爾德(Oscar Wilde, 1854-1900)
愛爾蘭作家及藝術家,以其劇作、詩歌、童話及小說聞名,是英國唯美主義代表人物之一,也是十九世紀末的美學運動主力及頹廢派運動的先驅。
譯者簡介:
黃意雯 譯《人性箴言》
年輕時認為語言與世界接軌之橋梁,熱衷學習外語。目前從事英語教學工作,並重拾中文之美,致力推廣中文辭彙與成語使用。
張家綺 譯《王爾德妙語錄》
畢業於中興大學外國語文學系,英國新堡大學筆譯研究所,現任專職譯者,譯作十餘。