「地海六部曲」為西方奇幻文學經典,與《魔戒三部曲》及「納尼亞年代記」齊名。
這六部曲包括了《地海巫師》《地海古墓》《地海彼岸》《地海孤雛》《地海故事集》和《地海奇風》一系列作品,為美國重量級作家娥蘇拉.勒瑰恩的奇幻經典代表作。
勒瑰恩筆下的異世界有別於一般奇幻魔法路線或西方基督教精神,而融合中國道家思想,傳達平衡、陰陽同源等概念。此外,這部作品含納民俗風土的厚度、探討人類存續的議題,以及人與自然關係的視野,以豐富象徵和恬澹的語言風格,鋪展出層次繁複的青少年自我追尋之旅。自問世以來獲獎無數,青年蛻變為英雄的成長故事提供了讀者寬廣深沈的省思,重現勇氣與正義的珍貴價值。
作者簡介:
娥蘇拉.勒瑰恩(Ursula K. Le Guin)
美國重要奇幻科幻、女性主義文學作家,1929年生。父親Alfred Kroeber是人類學家,母親Theodora Kroeber是心理學家暨作家,出身書香世家的她,從小便受到多元文化觀的洗禮。著有長篇小說20餘部、短篇小說集10本、詩集7本、評論集4本、童書10餘本;並編纂文選與從事翻譯,包括將老子《道德經》譯成英文。曾獲美國國家書卷獎、號角書獎、紐伯瑞獎、世界奇幻獎、軌跡獎、星雲獎、雨果獎、小詹姆斯.提普翠獎、卡夫卡獎、普須卡獎……等,以及SFWA大師、洛杉磯時報Robert Kirsch終生成就獎等榮譽。
她的奇幻成長小說系列「地海六部曲」與「魔戒」、「納尼亞傳說」並列奇幻經典,科幻小說《黑暗的左手》、《一無所有》等也是科幻迷心目中永遠的經典。小說探討的議題,從自我成長與認同,到社會制度探討與性別問題,都鞭辟入裡,在優美恬澹的敘事風格中予人寬廣深沈的省思空間。西洋文學評論家哈洛.卜倫將她列為美國經典作家之列,日本作家村上春樹也是她的書迷。
譯者簡介:
蔡美玲,英國瑞汀大學(University of Reading)「兒童青少年文學」碩士,曾任主編與大學講師。譯有《地海巫師》、《地海古墓》、《地海彼岸》、《44號神祕怪客》、《河豚活在大海裡》、《妖精的孩子》等小說,以及《愛孩子,愛自己》、《對抗生命衝擊的女人》、《了解人性》等心理學書籍;並編寫《光明行第一集》、《尋找天堂的天使》等兒童福利相關書籍。
段宗忱 ,巴黎美國大學比較文學∕企業傳播系畢業,加州柏克萊大學資訊管理與系統碩士。旅居新加坡、巴黎多年,2002年起定居美國舊金山。目前任職於矽谷高科技公司,從事VoIP市場開發、產品介面設計與技術文件撰寫。熱愛文學、旅行與舞蹈,並擔任美國Nefertem舞團舞者。酷愛奇幻與科幻文學十數年,最大希望是繼續將美國重量級奇幻與科幻作品帶入台灣。譯作有《地海孤雛》、《地海故事集》、《地海奇風》、「星際大戰」系列之《昔日幽魂》、《未來之光》(上、下)、《龍魘》等。