★以分裂的島嶼做隱喻,探討離婚的議題。
★現代社會離婚家庭漸多,本書帶您一起面對困境。
★溫暖的文字帶給讀者滿滿的力量,給予勇氣繼續往前。
★色彩鮮艷、畫風細膩,一翻開就忍不住愛上。
國王和皇后共同統治著一個美麗的小島,島上還有一位快樂的小王子。但是有一天,來了一隻巨龍,朝著城堡噴火、大肆破壞,島嶼因此分裂成兩半。一個原本寧靜祥和的島嶼裂成了兩半,就像原本完整的家庭,因為離婚而分裂。剛離婚的家庭總是要面對許多不安與麻煩,孩子更無所適從。小王子在島嶼分裂後做了許多噩夢,生活也變得一團亂,但是隨著時間慢慢過去,他開始習慣了這樣的生活,最後他也找到方法可以往返父母的島嶼之間,過著完整的生活。
小故事大啟發
一個分裂成兩半的家庭,生活一點都不好過。作者將離婚後的家庭比喻成兩個分裂的島嶼,國王和皇后的島嶼不只隔著海洋遙遙相望,連家裡的所有東西也都只剩下一半了。只有一半的床帶來了兩倍的噩夢,一半的杯子裝不了水喝,小王子的生活變得非常困難,連學業表現也變得越來越糟。直到有一天,小王子開始理解到他仍然可以搭著他的小船,往返父母所住的兩座小島間,一樣可以過著和以前一樣快樂的日子。
作者簡介:
羅莎•阿曼達•史卓茲(Rosa Amanda Strausz)
許多人不太了解,這位來自里約的記者,怎麼會在二十五年的作者生涯中,只出版不到三十本書。事實上,她會因為故事的結果而開心好幾年,《分裂的國度》就是這樣的例子。
作者開始創作童書之前,就曾以短篇故事獲得巴西嘉布提文學獎(Jabuti Prize),之後,她又獲得FNLIJ新人獎、巴西文學獎等。
作者的網站:rosaamandastrausz.wordpress.com
繪者
娜塔莉亞•科倫波(Natalia Colombo)
曾在布宜諾斯艾利斯大學主修建築、設計與都市規劃,現在也居住在當地。她創作兒童繪本,也創作大人看的繪本,這些書籍在世界各地出版,她的作品也曾在各地展覽。於2008年獲得西班牙國際坎波斯特拉獎(Compostela International Prize)。
繪者的網站:nataliacolombo.blogspot.tw
譯者簡介:
劉孟穎
國立台灣大學外國語文學系學士。喜歡繪本、喜歡童書、喜歡把自己當小孩。小時候的夢想是讀完全世界所有的書。譯有五十餘本兒童繪本,其中十餘本獲選「好書大家讀」梯次入選、以及「中小學生優良課外讀物評選」。另譯有《安徒生童話精選集》、《王爾德童話集》、《耶誕頌》。