「日本的童話裡,其實有著如此深刻的慈悲。」
厭世 x 刻薄 x 搞笑 x 無盡的愛
文豪 太宰治 翻案作品最高傑作!
「如果這本書在你眼裡有出現任何日本第一的角色,
可能是你眼睛有問題,所以看錯了。這樣懂了嗎?」——太宰治
文學創作者 盛浩偉 專文導讀
詩人 黃羊川 專文賞析
「很久很久以前,故事是這麼說的……」
第二次世界大戰期間,日本遭受空襲,漫天彈雨之中,太宰治帶著孩子躲進幽暗的防空洞避難。擔心孩子們恐懼受怕,太宰治拿起民間故事繪本,以獨特的碎念牢騷語氣,一頁一頁地看圖說故事。就這樣,大家耳熟能詳的〈浦島太郎〉、〈肉瘤公公〉、〈狸貓與兔子〉以及〈舌切雀〉等日本經典童話故事,在無賴派大師的詮釋下,所有的角色都增添了一層囉唆煩人、惹人發笑的幽默色彩,也更加真實。
看著活靈活現的動物與人類角色輪番上演人生悲喜,讀者總在歡笑之餘,感受到一股純粹哀傷的耽溺之美。原本單純、簡單的童話,因此添滿了現實人性與命運的無奈。在這樣動盪不安的時空背景下,封閉的防空洞裡,太宰治彷彿抒發著一種姑且當作自我放逐、並對苦楚一笑置之的感嘆。
「人的一生,就是在愛恨中痛苦掙扎,沒有人可以遁逃,只能努力忍耐。」
本書加收兩篇改寫自《聊齋誌異》的作品〈竹青〉、〈清貧譚〉,也是太宰治以機智卻恣意妄為的筆調,讓中國的鄉野奇談,成為他刻劃人性荒謬一面的載體。
那麼,請快點打開《御伽草紙》,感受太宰治說故事的魔力吧!
作者簡介:
太宰治(1909-1948)
本名津島修治,生於青森縣北津輕郡金木村(現五所川原市)。為日本無賴派文學大師,其1935年的作品《逆行》曾列為第一屆芥川賞的候選作品,《富嶽百景》及《斜陽》等也是日本家喻戶曉的作品。在他三十九歲的生命裡,始終走不出情愛糾葛及憂鬱、死亡的陰影,多次自殺未遂,發表作品《人間失格》,並於其中表達「生而為人,我很抱歉」的想法後,不久便與女讀者於東京三鷹玉川上水投河自盡,遺體於一週後的生日當天被發現,為其戲劇性的一生劃上句點。
除了無賴派的作品之外,太宰治的「翻案作品」系列亦十分精彩,例如已有中譯本之《越級申訴》,內容生動、幽默,富含精彩的思辨與社會觀察,深受當代批評家喜愛。一般公認《御伽草紙》是太宰治翻案作品系列中的最高傑作。
譯者簡介:
湯家寧
1984年生,高雄市人,政大政治系畢業,現居台北市。曾譯有太宰治西方翻案作品《越級申訴》、太宰治短篇小說〈Merry Christmas〉(收錄於逗點文創結社《聖誕老人的禮物》文學合集)與峠三吉詩作〈八月六日〉(收錄於逗點文創結社《最後一本書》文學合集)。