沉默小提琴(上下套書) | 拾書所

沉默小提琴(上下套書)

$ 765 元 原價 850

《沉默小提琴》以阿德里亞一生的故事為軸,
橫跨歐洲七百年歷史,
探討罪惡、腐敗與權力,救贖與復仇,愛與孤獨,
並試圖以收藏家的視角探究「美」以及為了獲得「美」而付出的代價


我承認,一切都是我的錯……
阿德里亞的父親從事古董交易,在外行蹤詭祕,在家成天關在書房把玩珍藏的古董。父親充滿奇珍異物的書房是阿德里亞冒險與竊聽家族祕密的基地,其中最吸引他的莫過於一把十八世紀的斯托里奧尼小提琴。在一次偷偷將價值連城的小提琴借給好友的同時,傳來了父親屍首分離的噩耗。

隨著時光流逝,真相漸漸自父親的書房滲出……
西班牙宗教裁判所的一則醜聞與製琴師斯托里奧尼打造的第一把小提琴有何關連?製成後便消聲匿跡的著名小提琴,為何現身於父親書的書房?父親如何在嚴密的佛朗哥獨裁政權與納粹橫行之時,踏遍紛亂血腥的歐洲進行古董交易?莎拉無故離開二十年後出現在阿德里亞家門前,聲稱小提琴是非法掠奪,堅持物歸原主,她的用意究竟為何?父親身亡是因為阿德里亞私自借出小提琴,還是……?

《沉默小提琴》以阿德里亞一生的故事為軸,橫跨歐洲七百年歷史,探討罪惡、腐敗與權力,救贖與復仇,愛與孤獨,並試圖以收藏家的視角探究「美」以及為了獲得「美」而付出的代價,正如前歐洲議會議長馬丁‧舒爾茨(Martin Schulz)所言,「這是一本關於歐洲的小說」,亦是「小說中的小說」。

本書特色
我們這個時代最會說故事的作家
繼《河流之聲》後,醞釀八年全新大作
蟬聯加泰隆尼亞書籍銷售排行榜冠軍十五週
出售二十七國版權
全球銷量突破130萬冊
Amazon讀者5顆星評價
Goodreads讀者4.37顆星評價
英國《金融時報》2014讀者最愛書籍之一
小說家張亦絢專文推薦
對轉型正義最隱晦卻深刻的關切

榮獲八項文學大獎
Premi de la Crítica Catalana, 2012
Premi de la Crítica Serra d'Or, 2012
Premi de Narrativa Maria Àngels Anglada, 2012
Premio La Tormenta en un vaso, 2012
Premi Joan Crexells de l'Ateneu Barcelonès, 2012
Prix Courrier International du meilleur roman étranger, 2013
Premi Ciutat de Barcelona a la projecció internacional de la ciutat, 2013
Prix Jean Morer 2014 des Vendanges Littéraires de Rivesaltes. Confiteor, 2014

裝幀設計理念
封面以若隱若現的小提琴輪廊為主軸,一個被「解構、分散」的小提琴,暗示主角的人生故事。零散於畫面的區塊,彷彿故事裡的分線,隨著敘事的開展,促成(組成)「小提琴」被爭奪的契機。而缺角的封面,則象徵小提琴與主角多舛、破裂的際遇。

扉頁為首度使用於台灣書籍裝幀的日本編織紙,因紙張特殊,皆以手工黏貼於書頁後再裝訂。透過紙張細膩的格狀空格,底部的黑色隱約透出,暗示集中營外圍的鐵絲與內部的黑暗。在在讓讀者於閱讀前,因裝幀營造出的氛圍,更深陷《沉默的小提琴》之中。

作者簡介:

喬莫.卡布列Jaume Cabré

加泰隆尼亞當代最偉大的作家。一九四七年出生於巴塞隆納。在巴塞隆納大學攻讀語言學時開始寫作。一九七四年出版第一本短篇故事集,此後持續發表長篇小說、短篇故事、戲劇、論文、青少年文學及劇本。目前執教於雷里達大學(Universitat de Lleida),除教學和文學創作以外,也爲報刊撰寫專欄文章。

卡布列曾獲五次金鋸文學暨論文評論獎(Serra d'Or Critics' Prize)、四次加泰隆尼亞文學評論獎(Catalan Critics' Prize)、加泰隆尼亞文學金字獎(Lletra d'Or Prize, 1997)、加泰隆尼亞聖喬迪國際書節獎(Sant Jordi)、布魯登希貝特拉納加泰隆尼亞文小說獎(the Prudenci Bertrana)等榮譽。並於二○○三年,獲頒加泰隆尼亞文學獎、二○一四年,獲聖喬迪十字成就獎(Creu de Sant Jordi,加泰隆尼亞自治政府從一九八一年起,為捍衛加加泰隆尼亞文化者所頒發的獎項)。

喬莫.卡布列的代表作《河流之聲》(Les veus del Pamano),全球共有十六種語言譯本,歐洲總銷量更突破六十萬冊。

二○一一年九月,卡布列發表醞釀七年的全新作品《沉默小提琴》,立即轟動國際文壇,蟬聯加泰隆尼亞書籍銷售排行榜冠軍十五週,並陸續售出國外版權共二十二國。在不斷刷新紀錄的同時,更超越《河流之聲》獲得八項重要的文學大獎。

譯者簡介:

邱美蘭

台灣新竹人淡江大學大眾傳播系畢業,巴塞隆納自治大學中文西班牙文專業口譯翻譯碩士。

二○○一年移居巴塞隆納至今,曾從事記者編譯編輯、巴塞隆納自治大學翻譯系中文兼任講師等。《沉默小提琴》為第一部文學翻譯作品,亦是初次多時空堆疊體驗。

Brand Slider