七副骸骨:人類化石的故事 | 拾書所

七副骸骨:人類化石的故事

$ 300 元 原價 380

人類考古史上最戲劇性的七副骸骨,各自帶著哪種費解的謎團?


☆驚豔推薦☆
人類化石紀錄研究權威 伊恩.泰德薩
文字工作者 阿潑
泛科知識公司知識長 鄭國威
作家、節目主持人 謝哲青

《華爾街日報》《科學新聞》《科克斯書評》《出版人週刊》等媒體熱烈好評

★拉沙佩勒老男人/皮爾當人/湯恩幼兒/北京人/露西/哈比人弗洛/源泉人★

每一副化石,都帶著迷人的故事;
每個故事,都映現了那個時代的偉大與荒謬、進步與矛盾。

本書作者是一名年輕的歷史學家,她從獨特的視角出發,廣徵博引博物館庫藏、新聞媒體、訪問、文學、書籍、電影等資料,用平易近人的筆觸,生動勾勒出七副化石骸骨的文化生命,以及古人類學自十九世紀以來的演變。

◎書中內含豐富圖片,包括五十多張骸骨照片、手繪圖、發掘現場照片、重建模型等等,除了幫助理解,更讓你具體感受化石魅力!


※掉進黑洞的「北京人」
一九四一年,在中日戰爭的隆隆砲聲中,北京人化石離奇消失。為了查出化石下落,人們前仆後繼展開搜尋行動。一名美國金融家雅努斯甚至為此公開懸賞、著書討論,還計畫拍片以籌措資金。正當眾人的行動一一無功而返時,消失的北京人化石的一顆犬齒,卻在瑞典出現了它的蹤跡……

※科學貴婦「露西」
在衣索比亞首都因內戰而血流成河之際,三百公里外的哈達山坡,人類的起源「露西」帶著它非凡的身世出土了。
它出身亂世,卻立即躋身名流,還從出土那天起,就與披頭四結下不解之緣。
它破天荒的海外巡迴展,從籌備到打包,從運輸到佈展,究竟發生了哪些讓人拍案叫絕的精彩祕辛?

※世紀大騙局「皮爾當」
一九一二年在英國發現的皮爾當,是個徹頭徹尾的假貨,卻被供奉為人類祖先,成功騙了世人整整四十年。
究竟是策劃者的手段太高超?還是英國學術圈太想相信它是真的?

※世紀大誤解「拉沙佩勒老男人」
一九○八年八月,在法國中南部,三名神父發現了一具身形彎曲的古人類遺骸。它是當時所發現最完整的尼安德塔人化石,彎曲的身形被認為是尚未進化的證據。但在各領域專家介入研究後卻發現,尼安德塔人其實和智人同樣先進,也並不彎腰駝背。那麼,尼安德塔人到底為何會滅絕?智人又何以演化至今?


骸骨化石能告訴你的事,比你想像中多更多!
●誰能研究這些出土後的化石,向來是政治問題而不是學術問題。
●大部分的化石研究和博物館展示,用的都是化石的石膏複製品,不是真品!北京人研究在化石遺失後還能繼續,關鍵全在複製品。
●化石是誰挖到的,他就擁有所有權,還可以靠收取化石複製品的版權費賺錢。
●博物館為了展示化石所做的實境模型,與其說是事實,不如說是科學假設和想像的綜合。
●不要小看演化力量的無限可能,地球上真的有過「哈比人」物種。
●只要地點對了,路邊石頭翻個面,就能發現偉大化石。
●身處二十一世紀,連化石也要經營推特帳號,甚至還得開直播、炒人氣。

──這些有趣的考古和化石知識,在這本書裡,全都能看得到。

【專業好評推薦】
「透過成為重大新聞事件的化石紀錄,來描述人類的演化過程,看起來似乎是一種宣傳策略,但科學記者佩恩成功了。佩恩撒下她的大網,增加了迷人的內容,敘述每個發現如何讓大眾媒體著迷,並進入文學和流行文化中。」——《科克斯書評》(Kirkus Reviews)

「曾經好奇我們從何而來,以及這些知識從何而來嗎?莉迪婭.佩恩帶我們進入一場盛大的嬉鬧中,了解科學發現中最好和最壞的時刻,以及對人類化石紀錄的文化詮釋,並且顯示這兩者是如何緊密地交織在一起。」——伊恩.泰德薩(Ian Tattersall),著有《人種源始:追尋人類起源的漫漫長路》

「《七副骸骨》是則關於科學的故事,書中也談論名骨對流行文化的影響,提醒著我們,是脈絡影響了我們對科學、對過去的概念。」——山繆‧雷德曼(Samuel J. Redman),著有《骨頭室:從科學種族主義到博物館中的人類史前史》(Bone Room: From Scientific Racism to Human Prehistory in Museums,暫譯)

「描述生動、易讀,同時兼具教育性和啟發性。透過構建七副人類化石的詳盡歷史研究,佩恩所說明的古人類學遠遠超過死氣沉沉的乾燥骨頭。」——盧卡斯.雷波(Lukas Rieppel),布朗大學歷史系助理教授

「這本引人入勝的書內容豐富、節奏輕快,但又帶有深刻訊息:人類遺骸的奇異生涯告訴我們許多利用科學來理解人類意義的方式。」——奈撒尼爾.康福特(Nathaniel Comfort),約翰霍普金斯大學醫學史教授

作者簡介:

莉迪婭.佩恩(Lydia Pyne)

作家兼歷史學家,特別關注科學史與物質文化史。亞利桑那州立大學歷史及人類學雙主修,也是歷史暨哲學博士。曾到南非、衣索比亞、烏茲別克、伊朗及美國西南,參與田野調查和文獻研究,她的文章和論文曾出現於《時代》雜誌、《大西洋》(The Atlantic)、《鸚鵡螺》(Nautilus)和《公眾領域評論》(Public Domain Review)等刊物。目前在德州大學奧斯汀分校(University of Texas at Austin)歷史研究所(Institute for Historical Studies)擔任訪問研究員。居住於德州奧斯汀,熱愛攀岩和騎越野單車。

譯者簡介:

許可欣

台大人類學系畢。為了解讀原文書中複雜的理論概念,一頭跌入翻譯的世界。譯有《威尼斯共和國的故事》、《科學,OK!》、《退休暫借問》、《成功會議術》、《三個月外語流利術》、《遇到老外英語這樣說》。

Brand Slider