原本家裡只有納塔莉一個人,
但是有一天,小艾也來了。
納塔莉大部分的時候不介意小艾也在旁邊。
可是,她發現小艾在咬她最愛的書吔!
嘿……不能這樣做!
相關訊息請見: http://www.walker.co.uk/Alphonse-That-Is-Not-OK-to-Do-9781406354317.aspx
https://www.youtube.com/watch?v=USK1RqcboLc
學校圖書館學報
(學齡前適讀)
「從前,只有納塔莉。後來,小艾也來了。」現在,納塔莉必須和弟弟一起面對人生的喜怒哀樂。有時候很有趣,其他大部分的時間很考驗人的耐心。一天,所有的事情都走樣了,納塔莉發現小艾在吃她的愛書。在極度沮喪之下,納塔莉畫了一張代表她很生氣的圖畫,用手摀住她的耳朵,試著讓自己靜下心來。那個當下,一切都失控了!納塔莉想像她的畫可能會成真,擔心事情會變得一發不可收拾……
又大又多采多姿的插畫,線條簡單又深深吸引讀者的目光。納塔莉和小艾是討喜又表情豐富的小怪獸。大姐姐就像紅色蠑螈,她的弟弟看起來非常像有三顆尖牙的小兔子。父母看過這本圖畫書,會對於納塔莉對弟弟尊敬的用語感到欣賞,即使她非常不高興弟弟對她的愛書所做的事。
最後,小艾很自責,納塔莉原諒他了,故事的結局是甜蜜的喜劇。
作者簡介:
文‧圖/黛西•赫斯特
現居英國的伍斯特,酷愛寫作和為圖畫書創作插圖。獲得英國華威大學英語和創意寫作學士學位及劍橋藝術學校童書插畫專業碩士學位。本書入圍安徒生出版社的克勞斯•弗魯格獎,並入選《泰晤士報》童書暢銷榜。第二部作品《小豬希爾達和逃家寶寶》獲得Macmillan出版社蘿拉•鐘斯插畫獎。黛西•赫斯特同時也為漫畫雜誌創作漫畫、設計明信片等。可參見作者的個人網站:http://www.daisyhirst.com/
譯者簡介:
黃筱茵
國立臺灣師範大學英語研究所文學組博士班肄業,曾獲師大英語系文學獎學金。曾任編輯,翻譯書籍逾100冊。擔任過聯合報年度好書評審與信誼幼兒文學獎初選評審,長期為報章書本撰寫圖畫書導讀與小說書評,目前撰寫書評導讀的報刊主要是《中國時報》開卷版、《國語日報》兒童文學版和星期天書房版等。翻譯作品有:《螢火蟲晚安》《恐怖紅蘿蔔》《各種各樣的情緒~家庭大書》《各種各樣的情緒~感覺大書》《小豬,愛讀書!》《小獅子,要有信心!》《小熊,別害怕!》《小企鵝,學跳舞!》《小威向前衝》《走進森林──約翰‧奧杜本》