本書分六章,各章二至六個小節,按部就班介紹各種會議場景,模擬一場高級的政經或學術研討會議的不同情境,並提供實用句型幫助讀者在會議中得體發言。是英文流利者想更進一步的利器,也是商業人士快速擬定演講稿、公開簡報不可或缺的工具。
第二版擴增了詞彙句型,以及更豐富的同義、近義片語參考,讓讀者使用上能事半功倍。另外新增兩小節的內容,補充讀者對於會議及其文化底蘊的深厚了解。
Conferences have become one of the most effective ways to generate and disseminate knowledge on important issues. This book touches on all aspects of a conference, so readers can become more familiar with the specific vocabulary and phrases used in an English conference.
The author of the book served as the first WTO ambassador of Taiwan from 2002 to 2005. Throughout the book, readers will become equipped with knowledge of how to function in different roles for business, political, or academic conferences.
The second edition contains more useful phrases—as well as new examples of speeches and dialogues to better prepare readers for international conferences. There are also two new sections in this edition; giving readers a more profound view of the expressions used in speeches.
作者簡介:
Ching-Chang Yen顏慶章
國立臺灣大學法學學士、政治學碩士,美國密西根大學法學碩士,威斯康辛大學法學博士。曾任財政部政務次長、部長及駐WTO首任常任代表。以學者從政的自持,累積豐富的國際會議經驗與交流心得,加上醉心英文修辭與西洋文化,寫成《高階會議英文》。
Dr. Yen is currently the Chair Professor of Law in CK Yen Foundation, Soochow University. Serving as finance minister from 2000 to 2002, he brought about the first-ever financial reform to Taiwan’s financial market. A longtime expert in GATT/WTO law, Dr. Yen was appointed to serve as Taiwan’s first WTO ambassador from 2002 to 2005. He also has been a prolific author of taxation and GATT/WTO law.