30個Q&A完全掌握日本文化!
短文深入閱讀,會話日文輕鬆聊,彩圖全方位視角,
大力助你提升實力!
「東京是日本的首都嗎?」看似理所當然的問題,卻有意外的回答;「煎茶與抹茶有什麼不同?」文字難以完全解釋清楚,直接搭配彩圖來說明。30個主題的Q&A,讓你一探究竟日本文化!
本書內容廣泛涵蓋最基本重要的日本文化層面,非常適合日文學習者。以問與答的短文形式介紹日本食衣住行、節日活動等各種文化;緊接在後的2篇相關會話,引導讀者思考日本、台灣的文化差異,同時開口流利說日文;另有練習單元檢視學習成效;「文化加油站」更深入說明各種文化的深入意涵,讓你更探日本文化的精髓。
本書結構及使用方法:
◆文化Q&A短文
30則問答式的短文,流暢帶出該單元主題重點,提供綜合多元的細緻學習,橫縱連貫所有的表現方式,完整呈現日文的面貌。希望讀者在加深對日本文化理解的同時,也能加強閱讀理解能力。每則短文後面均設計一題閱讀測驗,以探測讀完後是否能立即掌握文章重點。
◆會話
緊接在短文後的是2個主題相關會話,使用常用句型聊日本文化的主題。讀者可以下功夫模仿主角的日文,不僅對跟日本人聊到相關話題時有所幫助,多加熟練的話,也可讓日文說起來更道地哦!
◆文化加油站
針對主題補充豐富的文化知識,同時搭配清楚的彩色照片,圖文連結學習,能更快速了解日本文化。文字無法述盡的內容,只要看彩圖便能一目了然。像是日本茶的「ほうじ茶」「煎茶」,到底長什麼樣子呢?利用具體照片,就可以輕鬆掌握其中的細節,以及與台灣茶的差異。
作者簡介:
木下真彩子
成長於日本愛知縣,高中開始學畫,高中畢業後來台灣留學,台灣師範大學美術系畢業。之後定居於台北,從事專職繪畫創作。
津田勤子
日本兵庫縣出生。關西大學社會系畢業。台灣師範大學台灣語文學系博士,現任台灣師範大學日語學程兼任助理教授。
著有《菁英、文藝與戰爭》(2018年,台灣師範大學出版中心);譯有《マンガ 台北高校物語》(2014年,前衛出版)。
譯者簡介:
李喬智
輔仁大學日文系畢業,曾任圓神、尖端出版執行編輯、匠心文創主編。現為專職譯者,翻譯作品涵蓋小說、工具書、醫學類書籍、各類專業文件等。